See operatically in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": ":af",
"3": "operatic",
"4": "-ally",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nEnglish operatic\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālisbor.\nOld French -albor.\n▲\nLatin -ālis\nOld French -elbor.\n▲\nLatin -ālisbor.\nMiddle English -al\nMiddle English -ly\nMiddle English -ally\nEnglish -ally\nEnglish operatically\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"id\" : \"forming adjectives\", \"children\" : [ { \"keyword_abbrev\" : \"bor.\", \"keyword_label\" : \"Borrowed from\", \"terms\" : [ { \"id\" : \"adjectivizing suffix\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Proto-Italic\", \"term\" : \"*-ālis\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"itc-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"-ālis\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Old French\", \"term\" : \"-al\", \"lang\" : \"fro\" }, { \"id\" : \"adjective\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"is_duplicate\" : true, \"id\" : \"adjectivizing suffix\", \"children\" : [ ], \"status\" : { \"1\" : \"la\", \"2\" : \":inh\", \"3\" : \"itc-pro:*-ālis\", \"id\" : \"adjectivizing suffix\", \"title\" : \"-ālis\", \"pos\" : \"suffix\" }, \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"-ālis\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Old French\", \"term\" : \"-el\", \"lang\" : \"fro\" }, { \"is_duplicate\" : true, \"id\" : \"adjectivizing suffix\", \"children\" : [ ], \"status\" : { \"1\" : \"la\", \"2\" : \":inh\", \"3\" : \"itc-pro:*-ālis\", \"id\" : \"adjectivizing suffix\", \"title\" : \"-ālis\", \"pos\" : \"suffix\" }, \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"-ālis\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Middle English\", \"term\" : \"-al\", \"lang\" : \"enm\" }, { \"id\" : \"adverbial\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"missing\", \"lang_name\" : \"Middle English\", \"term\" : \"-ly\", \"lang\" : \"enm\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Middle English\", \"term\" : \"-ally\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"enm\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"-ally\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"operatically\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"operatically\">\nFrom operatic + -ally.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nEnglish operatic\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālisbor.\nOld French -albor.\n▲\nLatin -ālis\nOld French -elbor.\n▲\nLatin -ālisbor.\nMiddle English -al\nMiddle English -ly\nMiddle English -ally\nEnglish -ally\nEnglish operatically\nFrom operatic + -ally.",
"forms": [
{
"form": "more operatically",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most operatically",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "operatically (comparative more operatically, superlative most operatically)",
"name": "en-adv"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries referencing missing etymons",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English entries with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -ally",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
103,
115
]
],
"ref": "1988 May 1, Allan Kozinn, “Debuts; Flutist Chooses Program of Rarities”, in The New York Times:",
"text": "Notable too, if only for historical interest, was a sonata by Donizetti in which, not surprisingly, an operatically shaped flute line is set over a dramatic piano accompaniment.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
24
]
],
"ref": "2013 September 27, Steven Heighton, “Fire and Ice”, in The New York Times:",
"text": "There Agnes operatically ponders (“I hear footsteps, awful coming footsteps”; “I am run through and through with disaster; I am knifed to the hilt with fate”), poeticizing even her wounds, the bruises “blossoming like star clusters under the skin.”",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"In an operatic manner."
],
"id": "en-operatically-en-adv-8c1-HtaW",
"links": [
[
"operatic",
"operatic"
]
]
}
],
"word": "operatically"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": ":af",
"3": "operatic",
"4": "-ally",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nEnglish operatic\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālisbor.\nOld French -albor.\n▲\nLatin -ālis\nOld French -elbor.\n▲\nLatin -ālisbor.\nMiddle English -al\nMiddle English -ly\nMiddle English -ally\nEnglish -ally\nEnglish operatically\n[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"id\" : \"forming adjectives\", \"children\" : [ { \"keyword_abbrev\" : \"bor.\", \"keyword_label\" : \"Borrowed from\", \"terms\" : [ { \"id\" : \"adjectivizing suffix\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Proto-Italic\", \"term\" : \"*-ālis\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"itc-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"-ālis\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Old French\", \"term\" : \"-al\", \"lang\" : \"fro\" }, { \"id\" : \"adjective\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"is_duplicate\" : true, \"id\" : \"adjectivizing suffix\", \"children\" : [ ], \"status\" : { \"1\" : \"la\", \"2\" : \":inh\", \"3\" : \"itc-pro:*-ālis\", \"id\" : \"adjectivizing suffix\", \"title\" : \"-ālis\", \"pos\" : \"suffix\" }, \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"-ālis\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Old French\", \"term\" : \"-el\", \"lang\" : \"fro\" }, { \"is_duplicate\" : true, \"id\" : \"adjectivizing suffix\", \"children\" : [ ], \"status\" : { \"1\" : \"la\", \"2\" : \":inh\", \"3\" : \"itc-pro:*-ālis\", \"id\" : \"adjectivizing suffix\", \"title\" : \"-ālis\", \"pos\" : \"suffix\" }, \"lang_name\" : \"Latin\", \"term\" : \"-ālis\", \"lang\" : \"la\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Middle English\", \"term\" : \"-al\", \"lang\" : \"enm\" }, { \"id\" : \"adverbial\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"missing\", \"lang_name\" : \"Middle English\", \"term\" : \"-ly\", \"lang\" : \"enm\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Middle English\", \"term\" : \"-ally\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"enm\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"-ally\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"operatically\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"operatically\">\nFrom operatic + -ally.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nEnglish operatic\nProto-Italic *-ālis\nLatin -ālisbor.\nOld French -albor.\n▲\nLatin -ālis\nOld French -elbor.\n▲\nLatin -ālisbor.\nMiddle English -al\nMiddle English -ly\nMiddle English -ally\nEnglish -ally\nEnglish operatically\nFrom operatic + -ally.",
"forms": [
{
"form": "more operatically",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most operatically",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "operatically (comparative more operatically, superlative most operatically)",
"name": "en-adv"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"English adverbs",
"English entries referencing missing etymons",
"English entries with etymology texts",
"English entries with etymology trees",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂el- (grow)",
"English terms derived from the Proto-Indo-European root *leyg- (like)",
"English terms suffixed with -ally",
"English terms with quotations",
"Entries with translation boxes",
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Pages with etymology trees",
"Translation table header lacks gloss"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
103,
115
]
],
"ref": "1988 May 1, Allan Kozinn, “Debuts; Flutist Chooses Program of Rarities”, in The New York Times:",
"text": "Notable too, if only for historical interest, was a sonata by Donizetti in which, not surprisingly, an operatically shaped flute line is set over a dramatic piano accompaniment.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
24
]
],
"ref": "2013 September 27, Steven Heighton, “Fire and Ice”, in The New York Times:",
"text": "There Agnes operatically ponders (“I hear footsteps, awful coming footsteps”; “I am run through and through with disaster; I am knifed to the hilt with fate”), poeticizing even her wounds, the bruises “blossoming like star clusters under the skin.”",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"In an operatic manner."
],
"links": [
[
"operatic",
"operatic"
]
]
}
],
"word": "operatically"
}
Download raw JSONL data for operatically meaning in English (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.