"on a plate" meaning in English

See on a plate in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Audio: En-au-on a plate.ogg [Australia]
Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} on a plate, {{en-PP}} on a plate
  1. (colloquial) Within easy reach; easily achieved. Tags: colloquial Synonyms: on a platter, on a silver platter Related terms: on one's plate Translations ((idiomatic) within easy reach, easily achieved): hopealautasella (Finnish), lautasella (Finnish), sur un plateau d’argent (French), sur un plateau (French), auf dem Silbertablett (German), auf dem silbernen Tablett (German), na tacy (Polish)
    Sense id: en-on_a_plate-en-prep_phrase-Ybgxv2C- Categories (other): Finnish links with redundant wikilinks

Download JSON data for on a plate meaning in English (2.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "on a plate",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "on a plate",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Finnish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "December 14, 2011, Angelique Chrisafis, “Rachida Dati accuses French PM of sexism and elitism”, in Guardian",
          "text": "The row started over who will run for parliament in a wealthy rightwing constituency on the left bank in Paris, a safe seat for Sarkozy's ruling UMP. Dati is already a local mayor in the neighbourhood, a job felt to have been handed to her on a plate when she was a Sarkozy favourite. She has since fallen from grace, and when she left government she took a European parliament seat, considered a consolation prize.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "December 1, 2018, Tom Rostance, “Southampton 2 - 2 Manchester United”, in BBC Sport",
          "text": "United looked listless, but found the inspiration they were badly lacking in Rashford. First the 21-year-old collected a long ball, bounced through a half-hearted challenge from Maya Yoshida and laid a chance on a plate for Lukaku.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Within easy reach; easily achieved."
      ],
      "id": "en-on_a_plate-en-prep_phrase-Ybgxv2C-",
      "links": [
        [
          "reach",
          "reach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Within easy reach; easily achieved."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "on one's plate"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "on a platter"
        },
        {
          "word": "on a silver platter"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
          "word": "hopealautasella"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
          "word": "lautasella"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
          "word": "sur un plateau d’argent"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
          "word": "sur un plateau"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
          "word": "auf dem Silbertablett"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
          "word": "auf dem silbernen Tablett"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
          "word": "na tacy"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-on a plate.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-au-on_a_plate.ogg/En-au-on_a_plate.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/En-au-on_a_plate.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "on a plate"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "on a plate",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "on a plate",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "related": [
    {
      "word": "on one's plate"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English prepositional phrases",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "Finnish links with redundant wikilinks"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "December 14, 2011, Angelique Chrisafis, “Rachida Dati accuses French PM of sexism and elitism”, in Guardian",
          "text": "The row started over who will run for parliament in a wealthy rightwing constituency on the left bank in Paris, a safe seat for Sarkozy's ruling UMP. Dati is already a local mayor in the neighbourhood, a job felt to have been handed to her on a plate when she was a Sarkozy favourite. She has since fallen from grace, and when she left government she took a European parliament seat, considered a consolation prize.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "December 1, 2018, Tom Rostance, “Southampton 2 - 2 Manchester United”, in BBC Sport",
          "text": "United looked listless, but found the inspiration they were badly lacking in Rashford. First the 21-year-old collected a long ball, bounced through a half-hearted challenge from Maya Yoshida and laid a chance on a plate for Lukaku.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Within easy reach; easily achieved."
      ],
      "links": [
        [
          "reach",
          "reach"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) Within easy reach; easily achieved."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "on a platter"
        },
        {
          "word": "on a silver platter"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-on a plate.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-au-on_a_plate.ogg/En-au-on_a_plate.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/En-au-on_a_plate.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
      "word": "hopealautasella"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
      "word": "lautasella"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
      "word": "sur un plateau d’argent"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
      "word": "sur un plateau"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
      "word": "auf dem Silbertablett"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
      "word": "auf dem silbernen Tablett"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "(idiomatic) within easy reach, easily achieved",
      "word": "na tacy"
    }
  ],
  "word": "on a plate"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.