"obsonator" meaning in English

See obsonator in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: obsonators [plural]
Etymology: From Latin. Etymology templates: {{uder|en|la|-}} Latin Head templates: {{en-noun}} obsonator (plural obsonators)
  1. (obsolete or historical) A caterer, a manciple. Tags: historical, obsolete

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin.",
  "forms": [
    {
      "form": "obsonators",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "obsonator (plural obsonators)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1840, John James Smith, editor, The Cambridge Portfolio, volume 1, page 275:",
          "text": "Thus also in Caius College the Obsonator and Dispensator were Scholars, and the Promus too: but this was altered in 1634 — “cum multa incommoda et non leve damnum Collegium sæpius sustinuit″ and it was determined to elect some “virum idoneum et non Scholarum.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1897, Douglas Macleane, A History of Pembroke College, Oxford, Anciently Broadgates Hall, page 500:",
          "text": "1814. The offices of Obsonator, or Manciple, and Cook severed. Tuition fees to be increased, viz. Gentlemen Commoners to twenty-six guineas, Scholars and Commoners to thirteen guineas.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1952, Thomas B. Costain, The Silver Chalice, page 399:",
          "text": "He looked down at Demetrius, the Obsonator, who sat on a platform several feet below him. “Will you have them bring in the cask? I confess, Demetrius, that I am anxious about it. It is an experiment this time.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A caterer, a manciple."
      ],
      "id": "en-obsonator-en-noun-3O5wim-c",
      "links": [
        [
          "caterer",
          "caterer"
        ],
        [
          "manciple",
          "manciple"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or historical) A caterer, a manciple."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "obsonator"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin.",
  "forms": [
    {
      "form": "obsonators",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "obsonator (plural obsonators)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Latin",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English undefined derivations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1840, John James Smith, editor, The Cambridge Portfolio, volume 1, page 275:",
          "text": "Thus also in Caius College the Obsonator and Dispensator were Scholars, and the Promus too: but this was altered in 1634 — “cum multa incommoda et non leve damnum Collegium sæpius sustinuit″ and it was determined to elect some “virum idoneum et non Scholarum.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1897, Douglas Macleane, A History of Pembroke College, Oxford, Anciently Broadgates Hall, page 500:",
          "text": "1814. The offices of Obsonator, or Manciple, and Cook severed. Tuition fees to be increased, viz. Gentlemen Commoners to twenty-six guineas, Scholars and Commoners to thirteen guineas.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1952, Thomas B. Costain, The Silver Chalice, page 399:",
          "text": "He looked down at Demetrius, the Obsonator, who sat on a platform several feet below him. “Will you have them bring in the cask? I confess, Demetrius, that I am anxious about it. It is an experiment this time.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A caterer, a manciple."
      ],
      "links": [
        [
          "caterer",
          "caterer"
        ],
        [
          "manciple",
          "manciple"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete or historical) A caterer, a manciple."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "obsonator"
}

Download raw JSONL data for obsonator meaning in English (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.