"num-num" meaning in English

See num-num in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: num-nums [plural]
Etymology: Imitative of the sound of eating. Head templates: {{en-noun}} num-num (plural num-nums)
  1. (childish) Tasty food. Tags: childish Translations (tasty food): namnam [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-num-num-en-noun-8TtBpm3K Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for num-num meaning in English (0.9kB)

{
  "etymology_text": "Imitative of the sound of eating.",
  "forms": [
    {
      "form": "num-nums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "num-num (plural num-nums)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009 June 23, Bruce Hale, Fat Cat of Underwhere, HarperCollins, page 74",
          "text": "She moved off, calling, \"Pussykins? Don't 'oo want some num-nums?\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tasty food."
      ],
      "id": "en-num-num-en-noun-8TtBpm3K",
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(childish) Tasty food."
      ],
      "tags": [
        "childish"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "tasty food",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "namnam"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "num-num"
}
{
  "etymology_text": "Imitative of the sound of eating.",
  "forms": [
    {
      "form": "num-nums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "num-num (plural num-nums)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English childish terms",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009 June 23, Bruce Hale, Fat Cat of Underwhere, HarperCollins, page 74",
          "text": "She moved off, calling, \"Pussykins? Don't 'oo want some num-nums?\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tasty food."
      ],
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(childish) Tasty food."
      ],
      "tags": [
        "childish"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "tasty food",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "namnam"
    }
  ],
  "word": "num-num"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.