See native soil in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "native soils", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "native soil (plural native soils)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Kapampangan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1892, Bret Harte, “Colonel Starbottle's Client”, in Colonel Starbottle's Client and Other Stories:", "text": "[T]hey were peculiarly honored by the unexpected presence in their midst \"of that famous son of the South, Colonel Starbottle,\" who had lately returned to his native soil from his adopted home in California.", "type": "quote" }, { "ref": "1919, Joseph A. Altsheler, chapter 4, in The Sun Of Quebec:", "text": "\"Look back, Peter,\" he said, \"and you can get your last glimpse of your native soil. The black line that just shows under the sky is Sandy Hook.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2007 September 10, Aryn Baker, “A Musharraf Foe's Aborted Return”, in Time:", "text": "Nawaz Sharif, two-time Prime Minister of Pakistan, had planned a triumphant return to his native soil nearly seven years after choosing exile.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The country or geographical region where one was born or which one considers to be one's true homeland." ], "id": "en-native_soil-en-noun-WpcKzqDp", "links": [ [ "country", "country" ], [ "geographical", "geographical" ], [ "born", "born" ], [ "homeland", "homeland" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, as pertaining to persons) The country or geographical region where one was born or which one considers to be one's true homeland." ], "raw_tags": [ "as pertaining to persons" ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "86 14", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "homeland", "tags": [ "masculine" ], "word": "terrer" }, { "_dis1": "86 14", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "homeland", "tags": [ "feminine" ], "word": "rodná hrouda" }, { "_dis1": "86 14", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "homeland", "word": "terre natale" }, { "_dis1": "86 14", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "pátrā", "sense": "homeland", "tags": [ "feminine" ], "word": "πάτρᾱ" }, { "_dis1": "86 14", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "homeland", "tags": [ "feminine" ], "word": "tír dhúchais" }, { "_dis1": "86 14", "code": "pam", "lang": "Kapampangan", "sense": "homeland", "word": "tibuan" }, { "_dis1": "86 14", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "homeland", "word": "memleket" }, { "_dis1": "86 14", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "ridna zemlja", "sense": "homeland", "tags": [ "feminine" ], "word": "рідна земля" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Kapampangan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1839, Robert FitzRoy, Phillip Parker King, Charles Darwin, chapter XX, in Narrative of the Surveying Voyages of His Majesty’s Ships Adventure and Beagle, between the Years 1826 and 1836, […], volume (please specify |volume=I to III), London: Henry Colburn, […], →OCLC:", "text": "[B]ut who else from seeing a plant in an herbarium can imagine its appearance when growing in its native soil?", "type": "quote" }, { "ref": "1860, Nathaniel Hawthorne, chapter 8, in The Marble Faun:", "text": "What a strange idea—what a needless labor—to construct artificial ruins in Rome, the native soil of ruin!", "type": "quote" }, { "ref": "1901, Edith Wharton, “The Recovery”, in Crucial Instances:", "text": "An innate passion for all that was thus distinguished and exceptional made her revere Hillbridge as the native soil of those intellectual amenities that were of such difficult growth in the thin air of East Onondaigua.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Source, place of origin, principal location, or natural habitat." ], "id": "en-native_soil-en-noun-OuSGDcVg", "links": [ [ "Source", "source" ], [ "origin", "origin" ], [ "location", "location" ], [ "habitat", "habitat" ] ], "qualifier": "plants; things; ideas; plants; things; ideas", "raw_glosses": [ "(idiomatic, as pertaining to animals, plants, things, ideas, etc.) Source, place of origin, principal location, or natural habitat." ], "raw_tags": [ "as pertaining to animals" ], "synonyms": [ { "_dis1": "5 95", "sense": "place of origin, natural habitat", "topics": [ "source" ], "word": "native ground" } ], "tags": [ "idiomatic", "usually" ], "translations": [ { "_dis1": "5 95", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "natural habitat", "word": "environnement naturel" }, { "_dis1": "5 95", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "natural habitat", "word": "source première" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-native soil.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-au-native_soil.ogg/En-au-native_soil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/En-au-native_soil.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "topics": [ "geographical-region", "region", "location", "country" ], "word": "birthplace" }, { "_dis1": "0 0", "topics": [ "geographical-region", "region", "location", "country" ], "word": "homeland" }, { "_dis1": "0 0", "topics": [ "geographical-region", "region", "location", "country" ], "word": "native ground" }, { "_dis1": "0 0", "topics": [ "geographical-region", "region", "location", "country" ], "word": "native land" } ], "word": "native soil" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with French translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Kapampangan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "forms": [ { "form": "native soils", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "native soil (plural native soils)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1892, Bret Harte, “Colonel Starbottle's Client”, in Colonel Starbottle's Client and Other Stories:", "text": "[T]hey were peculiarly honored by the unexpected presence in their midst \"of that famous son of the South, Colonel Starbottle,\" who had lately returned to his native soil from his adopted home in California.", "type": "quote" }, { "ref": "1919, Joseph A. Altsheler, chapter 4, in The Sun Of Quebec:", "text": "\"Look back, Peter,\" he said, \"and you can get your last glimpse of your native soil. The black line that just shows under the sky is Sandy Hook.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2007 September 10, Aryn Baker, “A Musharraf Foe's Aborted Return”, in Time:", "text": "Nawaz Sharif, two-time Prime Minister of Pakistan, had planned a triumphant return to his native soil nearly seven years after choosing exile.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The country or geographical region where one was born or which one considers to be one's true homeland." ], "links": [ [ "country", "country" ], [ "geographical", "geographical" ], [ "born", "born" ], [ "homeland", "homeland" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, as pertaining to persons) The country or geographical region where one was born or which one considers to be one's true homeland." ], "raw_tags": [ "as pertaining to persons" ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1839, Robert FitzRoy, Phillip Parker King, Charles Darwin, chapter XX, in Narrative of the Surveying Voyages of His Majesty’s Ships Adventure and Beagle, between the Years 1826 and 1836, […], volume (please specify |volume=I to III), London: Henry Colburn, […], →OCLC:", "text": "[B]ut who else from seeing a plant in an herbarium can imagine its appearance when growing in its native soil?", "type": "quote" }, { "ref": "1860, Nathaniel Hawthorne, chapter 8, in The Marble Faun:", "text": "What a strange idea—what a needless labor—to construct artificial ruins in Rome, the native soil of ruin!", "type": "quote" }, { "ref": "1901, Edith Wharton, “The Recovery”, in Crucial Instances:", "text": "An innate passion for all that was thus distinguished and exceptional made her revere Hillbridge as the native soil of those intellectual amenities that were of such difficult growth in the thin air of East Onondaigua.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Source, place of origin, principal location, or natural habitat." ], "links": [ [ "Source", "source" ], [ "origin", "origin" ], [ "location", "location" ], [ "habitat", "habitat" ] ], "qualifier": "plants; things; ideas; plants; things; ideas", "raw_glosses": [ "(idiomatic, as pertaining to animals, plants, things, ideas, etc.) Source, place of origin, principal location, or natural habitat." ], "raw_tags": [ "as pertaining to animals" ], "tags": [ "idiomatic", "usually" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-native soil.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-au-native_soil.ogg/En-au-native_soil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/En-au-native_soil.ogg" } ], "synonyms": [ { "topics": [ "geographical-region", "region", "location", "country" ], "word": "birthplace" }, { "topics": [ "geographical-region", "region", "location", "country" ], "word": "homeland" }, { "topics": [ "geographical-region", "region", "location", "country" ], "word": "native ground" }, { "topics": [ "geographical-region", "region", "location", "country" ], "word": "native land" }, { "sense": "place of origin, natural habitat", "topics": [ "source" ], "word": "native ground" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "homeland", "tags": [ "masculine" ], "word": "terrer" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "homeland", "tags": [ "feminine" ], "word": "rodná hrouda" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "homeland", "word": "terre natale" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "pátrā", "sense": "homeland", "tags": [ "feminine" ], "word": "πάτρᾱ" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "homeland", "tags": [ "feminine" ], "word": "tír dhúchais" }, { "code": "pam", "lang": "Kapampangan", "sense": "homeland", "word": "tibuan" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "homeland", "word": "memleket" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "ridna zemlja", "sense": "homeland", "tags": [ "feminine" ], "word": "рідна земля" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "natural habitat", "word": "environnement naturel" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "natural habitat", "word": "source première" } ], "word": "native soil" }
Download raw JSONL data for native soil meaning in English (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.