"moue" meaning in English

See moue in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /muː/ [UK, US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-moue.wav [Southern-England] Forms: moues [plural]
Rhymes: -uː Etymology: Borrowed from French moue, from Old French moe (“grimace”), from Frankish *mauwa (“pout, protruding lip”). Doublet of mow ("grimace"). Etymology templates: {{bor|en|fr|moue}} French moue, {{der|en|fro|moe||grimace}} Old French moe (“grimace”), {{der|en|frk|*mauwu|*mauwa|t=pout, protruding lip}} Frankish *mauwa (“pout, protruding lip”), {{doublet|en|mow}} Doublet of mow Head templates: {{en-noun}} moue (plural moues)
  1. A pout, especially as expressing mock-annoyance or flirtatiousness. Categories (topical): Facial expressions Translations (pout — see also pout): мусене (musene) [neuter] (Bulgarian), цупене (cupene) [neuter] (Bulgarian), mutristaminen (Finnish), mutristus (note: in mock-annoyance) (Finnish), muikistus (in flirtatiousness) (Finnish), Schmollmund [masculine] (German), недовольная грима́са (grimása) [feminine] (Russian)

Inflected forms

Download JSON data for moue meaning in English (4.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "moue"
      },
      "expansion": "French moue",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "moe",
        "4": "",
        "5": "grimace"
      },
      "expansion": "Old French moe (“grimace”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*mauwu",
        "4": "*mauwa",
        "t": "pout, protruding lip"
      },
      "expansion": "Frankish *mauwa (“pout, protruding lip”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mow"
      },
      "expansion": "Doublet of mow",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French moue, from Old French moe (“grimace”), from Frankish *mauwa (“pout, protruding lip”). Doublet of mow (\"grimace\").",
  "forms": [
    {
      "form": "moues",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "moue (plural moues)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Facial expressions",
          "orig": "en:Facial expressions",
          "parents": [
            "Face",
            "Nonverbal communication",
            "Head and neck",
            "Communication",
            "Body parts",
            "All topics",
            "Body",
            "Anatomy",
            "Fundamental",
            "Human",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Jack London, chapter VI, in The Valley of the Moon, Book I",
          "text": "She glanced aside to the rim of the looking-glass where his photograph was wedged, shuddered, and made a moue of distaste.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter VIII",
          "text": "She made what I believe, though I wouldn't swear to it, is called a moue. Putting the lips together and shoving them out, if you know what I mean. The impression I got was that she was disappointed in Bertram, having expected better things […].",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011 February 2, Hadley Freeman, “Should Michelle Obama and Kate Middleton be patriotic about designers?”, in The Guardian",
          "text": "Why do you wear European clothes?\" fumed Oscar de la Renta with a moue of disapproval and stamp of his bejewelled foot (probably).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pout, especially as expressing mock-annoyance or flirtatiousness."
      ],
      "id": "en-moue-en-noun-AZkmnXCu",
      "links": [
        [
          "pout",
          "pout"
        ],
        [
          "flirtatiousness",
          "flirtatiousness"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "musene",
          "sense": "pout — see also pout",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "мусене"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "cupene",
          "sense": "pout — see also pout",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "цупене"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "pout — see also pout",
          "word": "mutristaminen"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "in mock-annoyance",
          "sense": "pout — see also pout",
          "word": "mutristus"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "pout — see also pout",
          "word": "muikistus (in flirtatiousness)"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "pout — see also pout",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Schmollmund"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "grimása",
          "sense": "pout — see also pout",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "недовольная грима́са"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/muː/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "moo"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-moue.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-moue.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-moue.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-moue.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-moue.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "moue"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "moue"
      },
      "expansion": "French moue",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "moe",
        "4": "",
        "5": "grimace"
      },
      "expansion": "Old French moe (“grimace”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*mauwu",
        "4": "*mauwa",
        "t": "pout, protruding lip"
      },
      "expansion": "Frankish *mauwa (“pout, protruding lip”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mow"
      },
      "expansion": "Doublet of mow",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French moue, from Old French moe (“grimace”), from Frankish *mauwa (“pout, protruding lip”). Doublet of mow (\"grimace\").",
  "forms": [
    {
      "form": "moues",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "moue (plural moues)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 1-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English doublets",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from Frankish",
        "English terms derived from French",
        "English terms derived from Old French",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with homophones",
        "English terms with quotations",
        "Rhymes:English/uː",
        "Rhymes:English/uː/1 syllable",
        "en:Facial expressions"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Jack London, chapter VI, in The Valley of the Moon, Book I",
          "text": "She glanced aside to the rim of the looking-glass where his photograph was wedged, shuddered, and made a moue of distaste.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter VIII",
          "text": "She made what I believe, though I wouldn't swear to it, is called a moue. Putting the lips together and shoving them out, if you know what I mean. The impression I got was that she was disappointed in Bertram, having expected better things […].",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011 February 2, Hadley Freeman, “Should Michelle Obama and Kate Middleton be patriotic about designers?”, in The Guardian",
          "text": "Why do you wear European clothes?\" fumed Oscar de la Renta with a moue of disapproval and stamp of his bejewelled foot (probably).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pout, especially as expressing mock-annoyance or flirtatiousness."
      ],
      "links": [
        [
          "pout",
          "pout"
        ],
        [
          "flirtatiousness",
          "flirtatiousness"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/muː/",
      "tags": [
        "UK",
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uː"
    },
    {
      "homophone": "moo"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-moue.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-moue.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-moue.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-moue.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-moue.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "musene",
      "sense": "pout — see also pout",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "мусене"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "cupene",
      "sense": "pout — see also pout",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "цупене"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "pout — see also pout",
      "word": "mutristaminen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "in mock-annoyance",
      "sense": "pout — see also pout",
      "word": "mutristus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "pout — see also pout",
      "word": "muikistus (in flirtatiousness)"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "pout — see also pout",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schmollmund"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "grimása",
      "sense": "pout — see also pout",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "недовольная грима́са"
    }
  ],
  "word": "moue"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.