"mochy" meaning in English

See mochy in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: From Scots or Scottish English moch ("muggy weather") + -y. Moch is of uncertain origin but it is connected to dialectal English (Yorkshire) moke (“mist, fog; thick/close foggy weather”), which is related to if not derived from Old Norse mǫkkr (“dense cloud or fog”), dialectal Swedish moket ("cloudy, hazy"). Scots mochy can also mean "decaying, as due to dampness/heat", a sense which the DSL compares to Norwegian Nynorsk muggen (“moldy”), German muchen. Etymology templates: {{suf|en||-y}} + -y, {{cog|non|mǫkkr||dense cloud or fog}} Old Norse mǫkkr (“dense cloud or fog”), {{m+|sco|mochy}} Scots mochy, {{cog|nn|muggen||moldy}} Norwegian Nynorsk muggen (“moldy”), {{cog|de|muchen}} German muchen Head templates: {{en-adj|?}} mochy
  1. (Scotland) Damp and hot; muggy, close. Tags: Scotland
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "",
        "3": "-y"
      },
      "expansion": "+ -y",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "mǫkkr",
        "3": "",
        "4": "dense cloud or fog"
      },
      "expansion": "Old Norse mǫkkr (“dense cloud or fog”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "mochy"
      },
      "expansion": "Scots mochy",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "muggen",
        "3": "",
        "4": "moldy"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk muggen (“moldy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "muchen"
      },
      "expansion": "German muchen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Scots or Scottish English moch (\"muggy weather\") + -y. Moch is of uncertain origin but it is connected to dialectal English (Yorkshire) moke (“mist, fog; thick/close foggy weather”), which is related to if not derived from Old Norse mǫkkr (“dense cloud or fog”), dialectal Swedish moket (\"cloudy, hazy\"). Scots mochy can also mean \"decaying, as due to dampness/heat\", a sense which the DSL compares to Norwegian Nynorsk muggen (“moldy”), German muchen.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "mochy",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              33
            ]
          ],
          "ref": "1919, London Grain, Seed, and Oil Reporter, page 6:",
          "text": "They are preferable to the \"mochy\" days which so effectually retard the progress of harvest, and […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              31
            ]
          ],
          "ref": "1926, The Scottish Farmer, page 1322:",
          "text": "Probably the warm, damp, \"mochy\" weather experienced at the end of September and the first few days of October is the reason for this. A week of such conditions, in which the blow-fly revels, can do much damage and cause great annoyance to the shepherd[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              24
            ]
          ],
          "ref": "1946, Royal Highland and Agricultural Society of Scotland, Edinburgh, Prize-essays and Transactions of the Highland and Agricultural Society of Scotland, page 193:",
          "text": "[…] rain and close mochy weather.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              102
            ]
          ],
          "ref": "1954 September 4, St. Andrews Citizen:",
          "text": "[…] but there was rain at night and again on Sunday, which was dull all day. Tuesday was a real \"mochy\" day, with a close damp atmosphere.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Damp and hot; muggy, close."
      ],
      "id": "en-mochy-en-adj-mmSSDrAg",
      "links": [
        [
          "Damp",
          "damp"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "muggy",
          "muggy"
        ],
        [
          "close",
          "close"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) Damp and hot; muggy, close."
      ],
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "word": "mochy"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "",
        "3": "-y"
      },
      "expansion": "+ -y",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "mǫkkr",
        "3": "",
        "4": "dense cloud or fog"
      },
      "expansion": "Old Norse mǫkkr (“dense cloud or fog”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "mochy"
      },
      "expansion": "Scots mochy",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "muggen",
        "3": "",
        "4": "moldy"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk muggen (“moldy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "muchen"
      },
      "expansion": "German muchen",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Scots or Scottish English moch (\"muggy weather\") + -y. Moch is of uncertain origin but it is connected to dialectal English (Yorkshire) moke (“mist, fog; thick/close foggy weather”), which is related to if not derived from Old Norse mǫkkr (“dense cloud or fog”), dialectal Swedish moket (\"cloudy, hazy\"). Scots mochy can also mean \"decaying, as due to dampness/heat\", a sense which the DSL compares to Norwegian Nynorsk muggen (“moldy”), German muchen.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "mochy",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms suffixed with -y",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              33
            ]
          ],
          "ref": "1919, London Grain, Seed, and Oil Reporter, page 6:",
          "text": "They are preferable to the \"mochy\" days which so effectually retard the progress of harvest, and […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              31
            ]
          ],
          "ref": "1926, The Scottish Farmer, page 1322:",
          "text": "Probably the warm, damp, \"mochy\" weather experienced at the end of September and the first few days of October is the reason for this. A week of such conditions, in which the blow-fly revels, can do much damage and cause great annoyance to the shepherd[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              24
            ]
          ],
          "ref": "1946, Royal Highland and Agricultural Society of Scotland, Edinburgh, Prize-essays and Transactions of the Highland and Agricultural Society of Scotland, page 193:",
          "text": "[…] rain and close mochy weather.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              102
            ]
          ],
          "ref": "1954 September 4, St. Andrews Citizen:",
          "text": "[…] but there was rain at night and again on Sunday, which was dull all day. Tuesday was a real \"mochy\" day, with a close damp atmosphere.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Damp and hot; muggy, close."
      ],
      "links": [
        [
          "Damp",
          "damp"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "muggy",
          "muggy"
        ],
        [
          "close",
          "close"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) Damp and hot; muggy, close."
      ],
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "word": "mochy"
}

Download raw JSONL data for mochy meaning in English (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.