See meedless in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "meed", "3": "less" }, "expansion": "meed + -less", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "medeles", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of Middle English medeles", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Either formed anew from meed + -less or a calque of Middle English medeles, medles, meydles.", "forms": [ { "form": "more meedless", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most meedless", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "meedless (comparative more meedless, superlative most meedless)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -less", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1877, James A. Martling, transl., The Iliad of Homer. Translated into English Hexameters, Verse for Verse, Book I, Saint Louis: The R. P. Studley Company, […], page 9:", "text": "Therefore hath Far-Darter misfortunes given, and will give; / Nor will he ever withdraw his heavy hands from our ruin, / Ere to her father belovèd the dark-eyed damsel he given, / Ransomless, meedless, and leading a consecrate hundred of oxen / Chrysaward.", "type": "quote" }, { "ref": "1881, Rennell Rodd, “By the South Sea”, in Songs in the South, London: David Bogue, […], page 23:", "text": "The chords of the wonderful harmony / Of the earth and the skies?—if so— / We have talked too long till it all seems vain,— / The desire and the hopes that fired, / The triumphs won and the meedless pain, / And the heart that has hoped is tired.", "type": "quote" }, { "ref": "1893, Charles Alva Lane, “Barcarolle”, in The Open Court. A Weekly Journal Devoted to the Religion of Science, volume VII, Chicago: The Open Court Publishing Company, page 3893:", "text": "Is a meedless desiring Life’s sentence and doom? / And the food of his strength, is it doubt? / Nay, wandering Echoes! Ye gladden the gloom, / Though ye breathe wordless messages out!", "type": "quote" }, { "ref": "1896, “Book X”, in Ralph T.H. Griffith, transl., The Hymns of the Rgveda, volume II, Low Price Publications; […], published 2004, “Hymn LXI”, “10”, page 466:", "text": "They who approached the twice-strong stable’s keeper, meedless, would milk the rocks that naught had shaken.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "uncompensated, unrewarded" ], "id": "en-meedless-en-adj-bcI8bNN7", "links": [ [ "uncompensated", "uncompensated" ], [ "unrewarded", "unrewarded" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmiːdləs/" } ], "word": "meedless" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "meed", "3": "less" }, "expansion": "meed + -less", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "medeles", "nocap": "1" }, "expansion": "calque of Middle English medeles", "name": "calque" } ], "etymology_text": "Either formed anew from meed + -less or a calque of Middle English medeles, medles, meydles.", "forms": [ { "form": "more meedless", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most meedless", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "meedless (comparative more meedless, superlative most meedless)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms calqued from Middle English", "English terms derived from Middle English", "English terms suffixed with -less", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1877, James A. Martling, transl., The Iliad of Homer. Translated into English Hexameters, Verse for Verse, Book I, Saint Louis: The R. P. Studley Company, […], page 9:", "text": "Therefore hath Far-Darter misfortunes given, and will give; / Nor will he ever withdraw his heavy hands from our ruin, / Ere to her father belovèd the dark-eyed damsel he given, / Ransomless, meedless, and leading a consecrate hundred of oxen / Chrysaward.", "type": "quote" }, { "ref": "1881, Rennell Rodd, “By the South Sea”, in Songs in the South, London: David Bogue, […], page 23:", "text": "The chords of the wonderful harmony / Of the earth and the skies?—if so— / We have talked too long till it all seems vain,— / The desire and the hopes that fired, / The triumphs won and the meedless pain, / And the heart that has hoped is tired.", "type": "quote" }, { "ref": "1893, Charles Alva Lane, “Barcarolle”, in The Open Court. A Weekly Journal Devoted to the Religion of Science, volume VII, Chicago: The Open Court Publishing Company, page 3893:", "text": "Is a meedless desiring Life’s sentence and doom? / And the food of his strength, is it doubt? / Nay, wandering Echoes! Ye gladden the gloom, / Though ye breathe wordless messages out!", "type": "quote" }, { "ref": "1896, “Book X”, in Ralph T.H. Griffith, transl., The Hymns of the Rgveda, volume II, Low Price Publications; […], published 2004, “Hymn LXI”, “10”, page 466:", "text": "They who approached the twice-strong stable’s keeper, meedless, would milk the rocks that naught had shaken.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "uncompensated, unrewarded" ], "links": [ [ "uncompensated", "uncompensated" ], [ "unrewarded", "unrewarded" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmiːdləs/" } ], "word": "meedless" }
Download raw JSONL data for meedless meaning in English (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.