See manticism in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mantic", "3": "ism", "t1": "pertaining to divination or prophecy", "t2": "tendency of behaviour or action" }, "expansion": "mantic (“pertaining to divination or prophecy”) + -ism (“tendency of behaviour or action”)", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From mantic (“pertaining to divination or prophecy”) + -ism (“tendency of behaviour or action”).", "forms": [ { "form": "manticisms", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "manticism (plural manticisms)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ism", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1861, Alexander McCaul, “Prophecy”, essay iii in Aids to Faith, ed. William Thomson, § 1, page 81", "text": "It is useless…to go to the manticism of the heathen to get light as to the nature of Hebrew prophecy." } ], "glosses": [ "The practice of divination." ], "id": "en-manticism-en-noun-PuA5FqEi", "links": [ [ "practice", "practice#English" ], [ "divination", "divination#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmæntɪsɪzm/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmantɪsɪzm/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "manticism" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mantic", "3": "ism", "t1": "pertaining to divination or prophecy", "t2": "tendency of behaviour or action" }, "expansion": "mantic (“pertaining to divination or prophecy”) + -ism (“tendency of behaviour or action”)", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From mantic (“pertaining to divination or prophecy”) + -ism (“tendency of behaviour or action”).", "forms": [ { "form": "manticisms", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "manticism (plural manticisms)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ism", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1861, Alexander McCaul, “Prophecy”, essay iii in Aids to Faith, ed. William Thomson, § 1, page 81", "text": "It is useless…to go to the manticism of the heathen to get light as to the nature of Hebrew prophecy." } ], "glosses": [ "The practice of divination." ], "links": [ [ "practice", "practice#English" ], [ "divination", "divination#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmæntɪsɪzm/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmantɪsɪzm/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "manticism" }
Download raw JSONL data for manticism meaning in English (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.