See mami in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "es", "3": "mami" }, "expansion": "Borrowed from Spanish mami", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish mami.", "forms": [ { "form": "mamis", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mami (plural mamis)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Philippine English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 3 26 2 14 1 2 25 1 1 3 1 1 9 7 1", "kind": "other", "name": "Pages with 15 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 30 1 15 1 1 27 1 1 2 1 1 9 8 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mommy, mother" ], "id": "en-mami-en-noun-JuARPMMB", "links": [ [ "mommy", "mommy" ], [ "mother", "mother" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Latin America, Philippines) mommy, mother" ], "tags": [ "Latin-America", "Philippines" ] }, { "glosses": [ "attractive woman; momma" ], "id": "en-mami-en-noun-xQXSKBok", "links": [ [ "attractive", "attractive" ], [ "woman", "woman" ], [ "momma", "momma" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Latin America) attractive woman; momma" ], "tags": [ "Latin-America" ] }, { "glosses": [ "a term of affection for a woman" ], "id": "en-mami-en-noun-dx0~VgjO", "raw_glosses": [ "(chiefly Latin America) a term of affection for a woman" ], "tags": [ "Latin-America" ] } ], "word": "mami" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Mami soup" }, "expansion": "", "name": "wp" }, { "args": { "1": "en", "2": "tl", "3": "mami" }, "expansion": "Borrowed from Tagalog mami", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "nan-hbl", "3": "-" }, "expansion": "Hokkien", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "bakmi" }, "expansion": "Doublet of bakmi", "name": "dbt" } ], "etymology_text": "Borrowed from Tagalog mami, from Hokkien. Doublet of bakmi.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "mami (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Philippine English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "35 4 2 59", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 26 2 14 1 2 25 1 1 3 1 1 9 7 1", "kind": "other", "name": "Pages with 15 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 30 1 15 1 1 27 1 1 2 1 1 9 8 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "beef mami" }, { "word": "chicken mami" }, { "word": "instant mami" }, { "word": "pancit mami" }, { "word": "pork mami" }, { "word": "seafood mami" } ], "examples": [ { "ref": "2003, Ma. Romina M. Gonzalez, Welostit and Other Stories, page 51:", "text": "One brought two boxes of instant mami noodles.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Priscelina Patajo-Legasto, Philippine Studies: Have We Gone Beyond St. Louis?, page 369:", "text": "When her awaited bus arrives, she passes up instant mami noodles for a chance to dip her hand in a box of old shoes.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Ed S. Teovisio, The 8 Streams of Confluent Learning to Personal Effectiveness, page 22:", "text": "A new era came in the 90's when the Generation Y (Gen Y), born in the mid-70's to mid-80's, started trickling into the urban development craze with the booming of malls and instant products from instant mami to instant coffee to instant beauty.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A soup dish of wheat noodles or cellophane noodles mixed with meat of either pork, chicken, pork liver, beef brisket, and/or fresh or dried seafood such as shrimp or squid, and/or wanton dumplings, and vegetables, such as cabbage, carrots, spring onion, etc." ], "id": "en-mami-en-noun-TWbZJyzl", "links": [ [ "soup", "soup" ], [ "dish", "dish" ], [ "wheat", "wheat" ], [ "noodles", "noodles" ], [ "cellophane noodles", "cellophane noodles" ], [ "meat", "meat" ], [ "pork", "pork" ], [ "chicken", "chicken" ], [ "liver", "liver" ], [ "beef", "beef" ], [ "brisket", "brisket" ], [ "seafood", "seafood" ], [ "shrimp", "shrimp" ], [ "squid", "squid" ], [ "wanton", "wanton" ], [ "vegetables", "vegetables" ], [ "cabbage", "cabbage" ], [ "carrots", "carrots" ], [ "spring onion", "spring onion" ] ], "raw_glosses": [ "(Philippines) A soup dish of wheat noodles or cellophane noodles mixed with meat of either pork, chicken, pork liver, beef brisket, and/or fresh or dried seafood such as shrimp or squid, and/or wanton dumplings, and vegetables, such as cabbage, carrots, spring onion, etc." ], "synonyms": [ { "word": "pancit mami" } ], "tags": [ "Philippines", "uncountable" ] } ], "word": "mami" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Spanish", "English terms borrowed from Tagalog", "English terms derived from Hokkien", "English terms derived from Spanish", "English terms derived from Tagalog", "English uncountable nouns", "Pages with 15 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "es", "3": "mami" }, "expansion": "Borrowed from Spanish mami", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish mami.", "forms": [ { "form": "mamis", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mami (plural mamis)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Philippine English" ], "glosses": [ "mommy, mother" ], "links": [ [ "mommy", "mommy" ], [ "mother", "mother" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Latin America, Philippines) mommy, mother" ], "tags": [ "Latin-America", "Philippines" ] }, { "glosses": [ "attractive woman; momma" ], "links": [ [ "attractive", "attractive" ], [ "woman", "woman" ], [ "momma", "momma" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Latin America) attractive woman; momma" ], "tags": [ "Latin-America" ] }, { "glosses": [ "a term of affection for a woman" ], "raw_glosses": [ "(chiefly Latin America) a term of affection for a woman" ], "tags": [ "Latin-America" ] } ], "word": "mami" } { "categories": [ "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Tagalog", "English terms derived from Hokkien", "English terms derived from Tagalog", "English uncountable nouns", "Pages with 15 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "beef mami" }, { "word": "chicken mami" }, { "word": "instant mami" }, { "word": "pancit mami" }, { "word": "pork mami" }, { "word": "seafood mami" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Mami soup" }, "expansion": "", "name": "wp" }, { "args": { "1": "en", "2": "tl", "3": "mami" }, "expansion": "Borrowed from Tagalog mami", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "nan-hbl", "3": "-" }, "expansion": "Hokkien", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "bakmi" }, "expansion": "Doublet of bakmi", "name": "dbt" } ], "etymology_text": "Borrowed from Tagalog mami, from Hokkien. Doublet of bakmi.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "mami (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Philippine English" ], "examples": [ { "ref": "2003, Ma. Romina M. Gonzalez, Welostit and Other Stories, page 51:", "text": "One brought two boxes of instant mami noodles.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Priscelina Patajo-Legasto, Philippine Studies: Have We Gone Beyond St. Louis?, page 369:", "text": "When her awaited bus arrives, she passes up instant mami noodles for a chance to dip her hand in a box of old shoes.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Ed S. Teovisio, The 8 Streams of Confluent Learning to Personal Effectiveness, page 22:", "text": "A new era came in the 90's when the Generation Y (Gen Y), born in the mid-70's to mid-80's, started trickling into the urban development craze with the booming of malls and instant products from instant mami to instant coffee to instant beauty.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A soup dish of wheat noodles or cellophane noodles mixed with meat of either pork, chicken, pork liver, beef brisket, and/or fresh or dried seafood such as shrimp or squid, and/or wanton dumplings, and vegetables, such as cabbage, carrots, spring onion, etc." ], "links": [ [ "soup", "soup" ], [ "dish", "dish" ], [ "wheat", "wheat" ], [ "noodles", "noodles" ], [ "cellophane noodles", "cellophane noodles" ], [ "meat", "meat" ], [ "pork", "pork" ], [ "chicken", "chicken" ], [ "liver", "liver" ], [ "beef", "beef" ], [ "brisket", "brisket" ], [ "seafood", "seafood" ], [ "shrimp", "shrimp" ], [ "squid", "squid" ], [ "wanton", "wanton" ], [ "vegetables", "vegetables" ], [ "cabbage", "cabbage" ], [ "carrots", "carrots" ], [ "spring onion", "spring onion" ] ], "raw_glosses": [ "(Philippines) A soup dish of wheat noodles or cellophane noodles mixed with meat of either pork, chicken, pork liver, beef brisket, and/or fresh or dried seafood such as shrimp or squid, and/or wanton dumplings, and vegetables, such as cabbage, carrots, spring onion, etc." ], "synonyms": [ { "word": "pancit mami" } ], "tags": [ "Philippines", "uncountable" ] } ], "word": "mami" }
Download raw JSONL data for mami meaning in English (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.