"lyrist" meaning in English

See lyrist in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /laɪɹɪst/ Forms: lyrists [plural]
Rhymes: -aɪɹɪst Etymology: From lyre + -ist. Etymology templates: {{suffix|en|lyre|ist}} lyre + -ist Head templates: {{en-noun}} lyrist (plural lyrists)
  1. (music) A person who plays the lyre. Categories (topical): Music, Musicians, People
    Sense id: en-lyrist-en-noun-jRdf16ky Disambiguation of Musicians: 85 13 1 Disambiguation of People: 100 0 0 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ist, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 65 28 7 Disambiguation of Pages with 1 entry: 76 22 3 Disambiguation of Pages with entries: 96 2 2 Topics: entertainment, lifestyle, music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /lɪɹɪst/ Forms: lyrists [plural]
Head templates: {{en-noun}} lyrist (plural lyrists)
  1. (music) lyricist Categories (topical): Music
    Sense id: en-lyrist-en-noun-ZsOAlAnM Topics: entertainment, lifestyle, music
  2. A lyrical poet
    Sense id: en-lyrist-en-noun-hjE9VREC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lyre",
        "3": "ist"
      },
      "expansion": "lyre + -ist",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From lyre + -ist.",
  "forms": [
    {
      "form": "lyrists",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lyrist (plural lyrists)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "65 28 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ist",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 22 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 13 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Musicians",
          "orig": "en:Musicians",
          "parents": [
            "Music",
            "Occupations",
            "Art",
            "Sound",
            "People",
            "Work",
            "Culture",
            "Energy",
            "Human",
            "Human activity",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009 March 2, The New York Times, “New CDs”, in New York Times:",
          "text": "On “Kabibi” he connects breezily with the Tanzanian singer and thumb pianist Anania Ngoliga; on “Pakugyenda Balebauo,” also in Tanzania, he trades phrases with a lyrist named Warema Masiaga Cha Cha. The title track, which Mr. Fleck wrote in his own style, features the Malian ngoni players Bassekou Kouyate and Haruna Samake.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person who plays the lyre."
      ],
      "id": "en-lyrist-en-noun-jRdf16ky",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "lyre",
          "lyre"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) A person who plays the lyre."
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laɪɹɪst/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪɹɪst"
    }
  ],
  "word": "lyrist"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "lyrists",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lyrist (plural lyrists)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lyricist"
      ],
      "id": "en-lyrist-en-noun-ZsOAlAnM",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "lyricist",
          "lyricist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) lyricist"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A lyrical poet"
      ],
      "id": "en-lyrist-en-noun-hjE9VREC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lɪɹɪst/"
    }
  ],
  "word": "lyrist"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ist",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪɹɪst",
    "Rhymes:English/aɪɹɪst/2 syllables",
    "en:Musicians",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lyre",
        "3": "ist"
      },
      "expansion": "lyre + -ist",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From lyre + -ist.",
  "forms": [
    {
      "form": "lyrists",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lyrist (plural lyrists)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Music"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009 March 2, The New York Times, “New CDs”, in New York Times:",
          "text": "On “Kabibi” he connects breezily with the Tanzanian singer and thumb pianist Anania Ngoliga; on “Pakugyenda Balebauo,” also in Tanzania, he trades phrases with a lyrist named Warema Masiaga Cha Cha. The title track, which Mr. Fleck wrote in his own style, features the Malian ngoni players Bassekou Kouyate and Haruna Samake.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person who plays the lyre."
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "lyre",
          "lyre"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) A person who plays the lyre."
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/laɪɹɪst/"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪɹɪst"
    }
  ],
  "word": "lyrist"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "en:Musicians",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "lyrists",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lyrist (plural lyrists)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Music"
      ],
      "glosses": [
        "lyricist"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "lyricist",
          "lyricist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) lyricist"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A lyrical poet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lɪɹɪst/"
    }
  ],
  "word": "lyrist"
}

Download raw JSONL data for lyrist meaning in English (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.