"loord" meaning in English

See loord in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: loords [plural]
Etymology: Likely from Middle French lourdin (“dull, obvious; clownish”) (related to lourdat (“dunce”), lourdade (“wench”)), from Middle French lourd (“heavy”), from Old French lourt, from Late Latin lurdus, possibly of Germanic origin. Cognate with Dutch loerd, French lourdant, Scottish Gaelic lurdan, this last apparently possessing a more knavish, roguish sense. Another etymology mentioned by Samuel Johnson is that the word may derive from the Gascon town of Lourdes (earlier called Lorde or Lourde) in Southern France, at one time known for being home to unskillful robbers; the characterization of the robbers as unusually awkward and heavy lending to the preexisting Latin word. Etymology templates: {{der|en|frm|lourdin||dull, obvious; clownish}} Middle French lourdin (“dull, obvious; clownish”), {{der|en|frm|lourd||heavy}} Middle French lourd (“heavy”), {{der|en|fro|lourt}} Old French lourt, {{der|en|LL.|lurdus}} Late Latin lurdus, {{cog|nl|loerd}} Dutch loerd, {{cog|fr|lourdant}} French lourdant, {{cog|gd|lurdan}} Scottish Gaelic lurdan Head templates: {{en-noun}} loord (plural loords)
  1. (obsolete) A dull, stupid fellow; a lout. Tags: obsolete
    Sense id: en-loord-en-noun-brtU2hM4
  2. (obsolete) A lazy person; an idler Tags: obsolete
    Sense id: en-loord-en-noun-mJBSHDtV Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 33 67 Disambiguation of Pages with 1 entry: 16 84 Disambiguation of Pages with entries: 8 92

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "lourdin",
        "4": "",
        "5": "dull, obvious; clownish"
      },
      "expansion": "Middle French lourdin (“dull, obvious; clownish”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "lourd",
        "4": "",
        "5": "heavy"
      },
      "expansion": "Middle French lourd (“heavy”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "lourt"
      },
      "expansion": "Old French lourt",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "lurdus"
      },
      "expansion": "Late Latin lurdus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "loerd"
      },
      "expansion": "Dutch loerd",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lourdant"
      },
      "expansion": "French lourdant",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "lurdan"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic lurdan",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Likely from Middle French lourdin (“dull, obvious; clownish”) (related to lourdat (“dunce”), lourdade (“wench”)), from Middle French lourd (“heavy”), from Old French lourt, from Late Latin lurdus, possibly of Germanic origin. Cognate with Dutch loerd, French lourdant, Scottish Gaelic lurdan, this last apparently possessing a more knavish, roguish sense.\nAnother etymology mentioned by Samuel Johnson is that the word may derive from the Gascon town of Lourdes (earlier called Lorde or Lourde) in Southern France, at one time known for being home to unskillful robbers; the characterization of the robbers as unusually awkward and heavy lending to the preexisting Latin word.",
  "forms": [
    {
      "form": "loords",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "loord (plural loords)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A dull, stupid fellow; a lout."
      ],
      "id": "en-loord-en-noun-brtU2hM4",
      "links": [
        [
          "lout",
          "lout"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A dull, stupid fellow; a lout."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “Iulye. Ægloga Septima.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Hugh Singleton, […], →OCLC, folio 26, recto:",
          "text": "Spker, thous but a laeſie loord,\n and rekes much of thy ſwinck,\n That with fond terms, and weetleſſe words\n to blere myne eyes doeſt thinke",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A lazy person; an idler"
      ],
      "id": "en-loord-en-noun-mJBSHDtV",
      "links": [
        [
          "lazy",
          "lazy"
        ],
        [
          "idler",
          "idler"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A lazy person; an idler"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Lourdes",
    "Samuel Johnson"
  ],
  "word": "loord"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms derived from Old French",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "lourdin",
        "4": "",
        "5": "dull, obvious; clownish"
      },
      "expansion": "Middle French lourdin (“dull, obvious; clownish”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "lourd",
        "4": "",
        "5": "heavy"
      },
      "expansion": "Middle French lourd (“heavy”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "lourt"
      },
      "expansion": "Old French lourt",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "lurdus"
      },
      "expansion": "Late Latin lurdus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "loerd"
      },
      "expansion": "Dutch loerd",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lourdant"
      },
      "expansion": "French lourdant",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "lurdan"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic lurdan",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Likely from Middle French lourdin (“dull, obvious; clownish”) (related to lourdat (“dunce”), lourdade (“wench”)), from Middle French lourd (“heavy”), from Old French lourt, from Late Latin lurdus, possibly of Germanic origin. Cognate with Dutch loerd, French lourdant, Scottish Gaelic lurdan, this last apparently possessing a more knavish, roguish sense.\nAnother etymology mentioned by Samuel Johnson is that the word may derive from the Gascon town of Lourdes (earlier called Lorde or Lourde) in Southern France, at one time known for being home to unskillful robbers; the characterization of the robbers as unusually awkward and heavy lending to the preexisting Latin word.",
  "forms": [
    {
      "form": "loords",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "loord (plural loords)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A dull, stupid fellow; a lout."
      ],
      "links": [
        [
          "lout",
          "lout"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A dull, stupid fellow; a lout."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “Iulye. Ægloga Septima.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Hugh Singleton, […], →OCLC, folio 26, recto:",
          "text": "Spker, thous but a laeſie loord,\n and rekes much of thy ſwinck,\n That with fond terms, and weetleſſe words\n to blere myne eyes doeſt thinke",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A lazy person; an idler"
      ],
      "links": [
        [
          "lazy",
          "lazy"
        ],
        [
          "idler",
          "idler"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A lazy person; an idler"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Lourdes",
    "Samuel Johnson"
  ],
  "word": "loord"
}

Download raw JSONL data for loord meaning in English (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.