See linkster in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "links", "3": "ster" }, "expansion": "links + -ster", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From links + -ster.", "forms": [ { "form": "linksters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "linkster (plural linksters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ster", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 37 36", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Golf", "orig": "en:Golf", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2010, Robert Michael Pyle, chapter 18, in Mariposa Road, Boston: Houghton Mifflin Harcourt, page 158:", "text": "Gleefully and legally intruding upon the sanctum of the wealthy linksters, we walked the mitigation meadows.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A golfer." ], "id": "en-linkster-en-noun-hTaCUi~O", "links": [ [ "golfer", "golfer" ] ] } ], "word": "linkster" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "linguister" }, "expansion": "Syncopic form of linguister", "name": "syncopic form" } ], "etymology_text": "Syncopic form of linguister, probably modified after link (as a translator was the \"link\" between two communicating parties).", "forms": [ { "form": "linksters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "linkster (plural linksters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 54 35", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 50 43", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 47 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 37 36", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Golf", "orig": "en:Golf", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "1645, John Winthrop, journal entry, in James Savage (ed.), The History of New England from 1630 to 1649, New York: Arno Press, 1972, p. 237,\nThere was one Redman suspected to have betrayed their pinnace, for he being linkister, (because he could speak the language,) and being put out of that employment for his evil carriage, did bear ill will to the master […]" }, { "text": "1725, Tobias Fitch, journal entry, in Newton D. Mereness (ed.), Travels in the American Colonies, New York: Macmillan, 1916, p. 197,\nI then Called for the White man and made him give in the Indean Tongue the same words that he heard spoke in the Square by the head men, which by my Lingister agreed with what he Told me in English." }, { "text": "1835, John Howard Payne, letter to a relative, in Charles M. Hudson (ed.), Ethnology of the Southeastern Indians: A Source Book, New York: Garland Publishing, 1985, p. 185,\nI asked a linkister the meaning of a song the Indian was singing with such glee. The black linkister laughed, and was reluctant to explain;" }, { "ref": "1868, Francis Robert Goulding, chapter 6, in Marooner’s Island, Philadelphia: Claxton, Remsen & Haffelfinger, pages 64–65:", "text": "“Wildcat can’t talk white man’s talk.” ¶ “But he can talk through a linkster,” argued Thompson […]", "type": "quote" }, { "ref": "1921, Charles Neville Buck, chapter 16, in The Roof Tree, Garden City, NY: Doubleday, page 149:", "text": "“[…] when ye talks ter me about grievances, ye talks a language I kin onderstand without no lingster ter construe hit.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An interpreter; a person who understands more than one language." ], "id": "en-linkster-en-noun-6AENaGt-", "links": [ [ "interpreter", "interpreter" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal, obsolete) An interpreter; a person who understands more than one language." ], "tags": [ "dialectal", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 50 43", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 47 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 37 36", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Golf", "orig": "en:Golf", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "1885, R. Wright Hay, “West Africa” in The Missionary Herald, 1885-1886, 1 March, 1886, p. 104,\nUpon it [the peninsula] are built four trading houses—two English, one German, and one Portuguese—which serve as depôts for the produce purchased and brought down from the interior by ‘linksters,’ or native middlemen." }, { "ref": "1885, Henry Morton Stanley, chapter 8, in The Congo and the Founding of Its Free State, New York: Harper, page 136:", "text": "“All this,” continued Massala, “shall be set down in writing, and you shall read it, and the English lingster shall tell it straight to us.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In West and Central Africa, a bi- or multilingual agent or broker facilitating trade between Europeans and non-Europeans." ], "id": "en-linkster-en-noun-oNopmp5M", "links": [ [ "bi-", "bilingual" ], [ "multilingual", "multilingual" ], [ "agent", "agent" ], [ "broker", "broker" ], [ "facilitating", "facilitate" ], [ "trade", "trade" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, by extension) In West and Central Africa, a bi- or multilingual agent or broker facilitating trade between Europeans and non-Europeans." ], "tags": [ "broadly", "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "lingister" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lingster" }, { "_dis1": "0 0", "word": "linkister" } ], "word": "linkster" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English syncopic forms", "English terms suffixed with -ster", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Golf" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "links", "3": "ster" }, "expansion": "links + -ster", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From links + -ster.", "forms": [ { "form": "linksters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "linkster (plural linksters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2010, Robert Michael Pyle, chapter 18, in Mariposa Road, Boston: Houghton Mifflin Harcourt, page 158:", "text": "Gleefully and legally intruding upon the sanctum of the wealthy linksters, we walked the mitigation meadows.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A golfer." ], "links": [ [ "golfer", "golfer" ] ] } ], "word": "linkster" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English syncopic forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Golf" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "linguister" }, "expansion": "Syncopic form of linguister", "name": "syncopic form" } ], "etymology_text": "Syncopic form of linguister, probably modified after link (as a translator was the \"link\" between two communicating parties).", "forms": [ { "form": "linksters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "linkster (plural linksters)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English dialectal terms", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "1645, John Winthrop, journal entry, in James Savage (ed.), The History of New England from 1630 to 1649, New York: Arno Press, 1972, p. 237,\nThere was one Redman suspected to have betrayed their pinnace, for he being linkister, (because he could speak the language,) and being put out of that employment for his evil carriage, did bear ill will to the master […]" }, { "text": "1725, Tobias Fitch, journal entry, in Newton D. Mereness (ed.), Travels in the American Colonies, New York: Macmillan, 1916, p. 197,\nI then Called for the White man and made him give in the Indean Tongue the same words that he heard spoke in the Square by the head men, which by my Lingister agreed with what he Told me in English." }, { "text": "1835, John Howard Payne, letter to a relative, in Charles M. Hudson (ed.), Ethnology of the Southeastern Indians: A Source Book, New York: Garland Publishing, 1985, p. 185,\nI asked a linkister the meaning of a song the Indian was singing with such glee. The black linkister laughed, and was reluctant to explain;" }, { "ref": "1868, Francis Robert Goulding, chapter 6, in Marooner’s Island, Philadelphia: Claxton, Remsen & Haffelfinger, pages 64–65:", "text": "“Wildcat can’t talk white man’s talk.” ¶ “But he can talk through a linkster,” argued Thompson […]", "type": "quote" }, { "ref": "1921, Charles Neville Buck, chapter 16, in The Roof Tree, Garden City, NY: Doubleday, page 149:", "text": "“[…] when ye talks ter me about grievances, ye talks a language I kin onderstand without no lingster ter construe hit.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An interpreter; a person who understands more than one language." ], "links": [ [ "interpreter", "interpreter" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal, obsolete) An interpreter; a person who understands more than one language." ], "tags": [ "dialectal", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "1885, R. Wright Hay, “West Africa” in The Missionary Herald, 1885-1886, 1 March, 1886, p. 104,\nUpon it [the peninsula] are built four trading houses—two English, one German, and one Portuguese—which serve as depôts for the produce purchased and brought down from the interior by ‘linksters,’ or native middlemen." }, { "ref": "1885, Henry Morton Stanley, chapter 8, in The Congo and the Founding of Its Free State, New York: Harper, page 136:", "text": "“All this,” continued Massala, “shall be set down in writing, and you shall read it, and the English lingster shall tell it straight to us.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In West and Central Africa, a bi- or multilingual agent or broker facilitating trade between Europeans and non-Europeans." ], "links": [ [ "bi-", "bilingual" ], [ "multilingual", "multilingual" ], [ "agent", "agent" ], [ "broker", "broker" ], [ "facilitating", "facilitate" ], [ "trade", "trade" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, by extension) In West and Central Africa, a bi- or multilingual agent or broker facilitating trade between Europeans and non-Europeans." ], "tags": [ "broadly", "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "word": "lingister" }, { "word": "lingster" }, { "word": "linkister" } ], "word": "linkster" }
Download raw JSONL data for linkster meaning in English (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.