"lime lesson" meaning in English

See lime lesson in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: lime lessons [plural]
Etymology: From "Ice Cream", the 47th episode of the second season of the 2018 Australian preschool TV series Bluey, in which the protagonist Bluey Heeler ostensibly mispronounces life lesson as lime lesson (but the episode's subtitles do not indicate this). Etymology templates: {{m|en|life lesson}} life lesson, {{m|en|lime}} lime Head templates: {{en-noun}} lime lesson (plural lime lessons)
  1. (Bluey fandom slang, humorous) Deliberate misspelling of life lesson. Wikipedia link: Bluey (2018 TV series) Tags: alt-of, deliberate, humorous, misspelling Alternative form of: life lesson
    Sense id: en-lime_lesson-en-noun-FiuuzAdt Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for lime lesson meaning in English (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "life lesson"
      },
      "expansion": "life lesson",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lime"
      },
      "expansion": "lime",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From \"Ice Cream\", the 47th episode of the second season of the 2018 Australian preschool TV series Bluey, in which the protagonist Bluey Heeler ostensibly mispronounces life lesson as lime lesson (but the episode's subtitles do not indicate this).",
  "forms": [
    {
      "form": "lime lessons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lime lesson (plural lime lessons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "life lesson"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2020 November 14, Joe Brumm, “Ice Cream”, in Bluey, season 2, episode 47",
          "text": "Bandit: \"It's not my fault they melted; you took too long to eat 'em.\"\nBluey: \"So we get... nothing?\"\nBandit: \"Well, you get a valuable life lesson.\"\nBluey: \"I don't want a valuable lime lesson. I just want an ice cream.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021 January 2, jenos__tinker, Twitter",
          "text": "after the lime lesson i've acknowledged what you can do for others😌 im ready for your candy making class 🙇🏻♀️",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2022 January 20, blueypodcast, Twitter",
          "text": "Bluey does get a lime lesson eventually!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2022 November 17, TinkerHeartFarm, Twitter",
          "text": "Gastrology Today: Uranus is associated with the development of peach's individuality. Let this be a lime lesson.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 April 14, is_Neki, Twitter",
          "text": "Most lime lessons I've learned were because of desire to improve in fighting games or art & couple of the most important ones were:\nYour improvement is only relative to you.\nKnowing why you do stuff is more important than mechanizing it.\nHow successful you are doesn't define you.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deliberate misspelling of life lesson."
      ],
      "id": "en-lime_lesson-en-noun-FiuuzAdt",
      "links": [
        [
          "fandom",
          "fandom"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "life lesson",
          "life lesson#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Bluey fandom slang",
      "raw_glosses": [
        "(Bluey fandom slang, humorous) Deliberate misspelling of life lesson."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "deliberate",
        "humorous",
        "misspelling"
      ],
      "wikipedia": [
        "Bluey (2018 TV series)"
      ]
    }
  ],
  "word": "lime lesson"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "life lesson"
      },
      "expansion": "life lesson",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lime"
      },
      "expansion": "lime",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From \"Ice Cream\", the 47th episode of the second season of the 2018 Australian preschool TV series Bluey, in which the protagonist Bluey Heeler ostensibly mispronounces life lesson as lime lesson (but the episode's subtitles do not indicate this).",
  "forms": [
    {
      "form": "lime lessons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lime lesson (plural lime lessons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "life lesson"
        }
      ],
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English fandom slang",
        "English humorous terms",
        "English intentional misspellings",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2020 November 14, Joe Brumm, “Ice Cream”, in Bluey, season 2, episode 47",
          "text": "Bandit: \"It's not my fault they melted; you took too long to eat 'em.\"\nBluey: \"So we get... nothing?\"\nBandit: \"Well, you get a valuable life lesson.\"\nBluey: \"I don't want a valuable lime lesson. I just want an ice cream.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021 January 2, jenos__tinker, Twitter",
          "text": "after the lime lesson i've acknowledged what you can do for others😌 im ready for your candy making class 🙇🏻♀️",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2022 January 20, blueypodcast, Twitter",
          "text": "Bluey does get a lime lesson eventually!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2022 November 17, TinkerHeartFarm, Twitter",
          "text": "Gastrology Today: Uranus is associated with the development of peach's individuality. Let this be a lime lesson.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 April 14, is_Neki, Twitter",
          "text": "Most lime lessons I've learned were because of desire to improve in fighting games or art & couple of the most important ones were:\nYour improvement is only relative to you.\nKnowing why you do stuff is more important than mechanizing it.\nHow successful you are doesn't define you.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deliberate misspelling of life lesson."
      ],
      "links": [
        [
          "fandom",
          "fandom"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "life lesson",
          "life lesson#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Bluey fandom slang",
      "raw_glosses": [
        "(Bluey fandom slang, humorous) Deliberate misspelling of life lesson."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "deliberate",
        "humorous",
        "misspelling"
      ],
      "wikipedia": [
        "Bluey (2018 TV series)"
      ]
    }
  ],
  "word": "lime lesson"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.