See képi in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "képis", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "képi (plural képis)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "kepi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1872, J[ames] L[umsden] Seton, Notes on the Operations of the North German Troops in Lorraine and Picardy; Taken While Accompanying Principally the 40th, or Hohenzollern Fusilier Regiment, London: W. Mitchell and Co., […], page 218:", "text": "My craning round long enough only to see that the unknown wore képis, brought another volley, harmless, but that it made my unruly made my unruly mount so fidgety that the saddle twisted round, and I came to the ground.", "type": "quote" }, { "ref": "1886 April, The Carthusian, volume IV, number 123, page 173, column 2:", "text": "Both companies were provided with helmets instead of the second company wearing képis as is usually the case.", "type": "quote" }, { "ref": "1903, John Oxenham, Flowers of the Dust, page 331:", "text": "Madame here says we might get our heads cracked if we wore képis. They’re not the fashion here.", "type": "quote" }, { "ref": "1910, Théodore Duret, translated by John Ernest Crawford Flitch, Manet and the French Impressionists, page 225:", "text": "The second, at which all the men at the execution are soldiers, wearing képis, has been cut in pieces, nearly all of which have been collected and put together.", "type": "quote" }, { "ref": "1955, Ward Moore, Bring the Jubilee, William Heinemann Ltd, page 181:", "text": "I guessed him Northern from his képi, but this was not conclusive, for many Southron regiments wore képis also.", "type": "quote" }, { "ref": "1975, Nicolas Freeling, What are the Bugles Blowing For?, Heinemann, →ISBN, page 6:", "text": "In Memphis he supposed there’d be more blacks, and here the cops wore képis so you were in France, but in the long run it was all McKeesport, Pennsylvania, and the smell would be just the same.", "type": "quote" }, { "ref": "1981, Peter Abrahams, The Fury of Rachel Monette, London: Frederick Muller Limited, →ISBN, page 305:", "text": "They wore képis, the flat, round-topped, stiff-brimmed hat of the French soldier.", "type": "quote" }, { "ref": "1994, Hubert C. Johnson, Breakthrough!: Tactics, Technology, and the Search for Victory on the Western Front in World War I, Presidio, →ISBN, page 41:", "text": "The soldiers wore képis with bright gold braid; their uniforms were blue.", "type": "quote" }, { "ref": "1996, Caribbean (Frommer’s), →ISBN, page 480:", "text": "It has a distinctly French air. Policemen, for example wear képis.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Martin Windrow, Our Friends Beneath the Sands: The Foreign Legion in France’s Colonial Conquests 1870–1935, Orion Books, →ISBN:", "text": "They wore képis with long couvre-nuque sun-curtains, abandoned by Legion infantry since the First World War; […]", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Michel Déon, translated by Julian Evans, The Foundling’s War, Gallic Books, →ISBN:", "text": "Through the windows passengers glimpsed the blue uniforms of French gendarmes, policemen wearing képis at a rakish angle, even a squad of soldiers in khaki on their way to relieve their comrades.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of kepi." ], "id": "en-képi-en-noun-O0DFsXYt", "links": [ [ "kepi", "kepi#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "képi" }
{ "forms": [ { "form": "képis", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "képi (plural képis)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "kepi" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms spelled with É", "English terms spelled with ◌́", "English terms with quotations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1872, J[ames] L[umsden] Seton, Notes on the Operations of the North German Troops in Lorraine and Picardy; Taken While Accompanying Principally the 40th, or Hohenzollern Fusilier Regiment, London: W. Mitchell and Co., […], page 218:", "text": "My craning round long enough only to see that the unknown wore képis, brought another volley, harmless, but that it made my unruly made my unruly mount so fidgety that the saddle twisted round, and I came to the ground.", "type": "quote" }, { "ref": "1886 April, The Carthusian, volume IV, number 123, page 173, column 2:", "text": "Both companies were provided with helmets instead of the second company wearing képis as is usually the case.", "type": "quote" }, { "ref": "1903, John Oxenham, Flowers of the Dust, page 331:", "text": "Madame here says we might get our heads cracked if we wore képis. They’re not the fashion here.", "type": "quote" }, { "ref": "1910, Théodore Duret, translated by John Ernest Crawford Flitch, Manet and the French Impressionists, page 225:", "text": "The second, at which all the men at the execution are soldiers, wearing képis, has been cut in pieces, nearly all of which have been collected and put together.", "type": "quote" }, { "ref": "1955, Ward Moore, Bring the Jubilee, William Heinemann Ltd, page 181:", "text": "I guessed him Northern from his képi, but this was not conclusive, for many Southron regiments wore képis also.", "type": "quote" }, { "ref": "1975, Nicolas Freeling, What are the Bugles Blowing For?, Heinemann, →ISBN, page 6:", "text": "In Memphis he supposed there’d be more blacks, and here the cops wore képis so you were in France, but in the long run it was all McKeesport, Pennsylvania, and the smell would be just the same.", "type": "quote" }, { "ref": "1981, Peter Abrahams, The Fury of Rachel Monette, London: Frederick Muller Limited, →ISBN, page 305:", "text": "They wore képis, the flat, round-topped, stiff-brimmed hat of the French soldier.", "type": "quote" }, { "ref": "1994, Hubert C. Johnson, Breakthrough!: Tactics, Technology, and the Search for Victory on the Western Front in World War I, Presidio, →ISBN, page 41:", "text": "The soldiers wore képis with bright gold braid; their uniforms were blue.", "type": "quote" }, { "ref": "1996, Caribbean (Frommer’s), →ISBN, page 480:", "text": "It has a distinctly French air. Policemen, for example wear képis.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Martin Windrow, Our Friends Beneath the Sands: The Foreign Legion in France’s Colonial Conquests 1870–1935, Orion Books, →ISBN:", "text": "They wore képis with long couvre-nuque sun-curtains, abandoned by Legion infantry since the First World War; […]", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Michel Déon, translated by Julian Evans, The Foundling’s War, Gallic Books, →ISBN:", "text": "Through the windows passengers glimpsed the blue uniforms of French gendarmes, policemen wearing képis at a rakish angle, even a squad of soldiers in khaki on their way to relieve their comrades.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of kepi." ], "links": [ [ "kepi", "kepi#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "képi" }
Download raw JSONL data for képi meaning in English (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.