"in someone's eyes" meaning in English

See in someone's eyes in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} in someone's eyes, {{en-PP}} in someone's eyes
  1. Shining very brightly and directly at the face so that it is difficult to see because one is blinded by the light.
    Sense id: en-in_someone's_eyes-en-prep_phrase-4sXrK5Bd Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Hindi translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 86 14 Disambiguation of Entries with translation boxes: 83 17 Disambiguation of Pages with 1 entry: 82 18 Disambiguation of Pages with entries: 86 14 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 76 24 Disambiguation of Terms with French translations: 79 21 Disambiguation of Terms with German translations: 75 25 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 68 32
  2. (figuratively) According to someone's subjective point of view. Tags: figuratively Related terms: have the sun in one's eyes Translations ((figurative) according to someone's point of view): mielestä (Finnish), aux yeux de (French), in jmds. Augen (German), aus jmds. Sicht (German), jmds. Ansicht nach (German), किसी की नज़र में (kisī kī nazar mẽ) (Hindi)
    Sense id: en-in_someone's_eyes-en-prep_phrase-tN6QLQ~0 Disambiguation of "(figurative) according to someone's point of view": 1 99
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "in someone's eyes",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "in someone's eyes",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "75 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I couldn't see the traffic light because the sun was in my eyes.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Shining very brightly and directly at the face so that it is difficult to see because one is blinded by the light."
      ],
      "id": "en-in_someone's_eyes-en-prep_phrase-4sXrK5Bd",
      "links": [
        [
          "brightly",
          "brightly"
        ],
        [
          "blinded",
          "blinded"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Chronicles 21:23, column 1:",
          "text": "And Ornan ſaide vnto Dauid, Take it to thee, and let my lord the king do that which is good in his eyes.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "According to someone's subjective point of view."
      ],
      "id": "en-in_someone's_eyes-en-prep_phrase-tN6QLQ~0",
      "links": [
        [
          "subjective",
          "subjective"
        ],
        [
          "point of view",
          "point of view"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) According to someone's subjective point of view."
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "15 85",
          "word": "have the sun in one's eyes"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
          "word": "mielestä"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
          "word": "aux yeux de"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
          "word": "in jmds. Augen"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
          "word": "aus jmds. Sicht"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
          "word": "jmds. Ansicht nach"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "kisī kī nazar mẽ",
          "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
          "word": "किसी की नज़र में"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "in someone's eyes"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English prepositional phrases",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hindi translations"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "in someone's eyes",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "in someone's eyes",
      "name": "en-PP"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "related": [
    {
      "word": "have the sun in one's eyes"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I couldn't see the traffic light because the sun was in my eyes.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Shining very brightly and directly at the face so that it is difficult to see because one is blinded by the light."
      ],
      "links": [
        [
          "brightly",
          "brightly"
        ],
        [
          "blinded",
          "blinded"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Chronicles 21:23, column 1:",
          "text": "And Ornan ſaide vnto Dauid, Take it to thee, and let my lord the king do that which is good in his eyes.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "According to someone's subjective point of view."
      ],
      "links": [
        [
          "subjective",
          "subjective"
        ],
        [
          "point of view",
          "point of view"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) According to someone's subjective point of view."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
      "word": "mielestä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
      "word": "aux yeux de"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
      "word": "in jmds. Augen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
      "word": "aus jmds. Sicht"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
      "word": "jmds. Ansicht nach"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "kisī kī nazar mẽ",
      "sense": "(figurative) according to someone's point of view",
      "word": "किसी की नज़र में"
    }
  ],
  "word": "in someone's eyes"
}

Download raw JSONL data for in someone's eyes meaning in English (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.