See imzadi in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "From the American science-fiction television series Star Trek: The Next Generation, in which it is a term of endearment used by the Betazoid race, said to mean \"beloved.\"", "forms": [ { "form": "imzadis", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "imzadi (plural imzadis)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Love", "orig": "en:Love", "parents": [ "Emotions", "Virtue", "Mind", "Ethics", "Human", "Philosophy", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Star Trek", "orig": "en:Star Trek", "parents": [ "American fiction", "Film", "Science fiction", "Television", "Fiction", "United States", "Entertainment", "Mass media", "Speculative fiction", "Broadcasting", "Artistic works", "Countries", "Countries in North America", "Culture", "Media", "Genres", "Telecommunications", "Art", "Polities", "Places", "North America", "Society", "Communication", "Technology", "Names", "America", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Earth", "Fundamental", "Nouns", "Nature", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1994 August 30, djsst22 [username], “GWF ISO SF”, in pgh.singles (Usenet):", "text": "I have a 2 year old son, and my major interests include science fiction TV (Star Trek, X-Files), music, books and movies. […] I am looking for my imzadi, and hope to meet her someday.", "type": "quote" }, { "ref": "1999 October 28, Lisa: DreaManiChicKuriousStarfire [username], “Re: Halloween: What are your plans?”, in alt.drugs.psychedelics (Usenet):", "text": "So I'll probably run about the neighborhood with my imzadi (what I've decided to call my 'best-friend-person' now. It's a Star Trek term, Betazoid stuff.) […]", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Cari Lynn, “To Touch The Face of God”, in Journey Without a Map, Writers Club Press, →ISBN, page 20:", "text": "I push beyond my body\nI push beyond this world of mine\nDrunk without wine\nmyself my imzadi", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person with whom one shares a profound spiritual bond; a soulmate." ], "id": "en-imzadi-en-noun-8d-mFY~~", "links": [ [ "fandom", "fandom" ], [ "slang", "slang" ], [ "spiritual", "spiritual" ], [ "bond", "bond" ], [ "soulmate", "soulmate" ] ], "raw_glosses": [ "(fandom slang) A person with whom one shares a profound spiritual bond; a soulmate." ], "related": [ { "english": "similar concept from Homestuck", "word": "moirail" } ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "lifestyle" ], "wikipedia": [ "Betazoid", "Star Trek: The Next Generation" ] } ], "word": "imzadi" }
{ "etymology_text": "From the American science-fiction television series Star Trek: The Next Generation, in which it is a term of endearment used by the Betazoid race, said to mean \"beloved.\"", "forms": [ { "form": "imzadis", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "imzadi (plural imzadis)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "english": "similar concept from Homestuck", "word": "moirail" } ], "senses": [ { "categories": [ "English 3-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English fandom slang", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Star Trek", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Love", "en:People", "en:Star Trek" ], "examples": [ { "ref": "1994 August 30, djsst22 [username], “GWF ISO SF”, in pgh.singles (Usenet):", "text": "I have a 2 year old son, and my major interests include science fiction TV (Star Trek, X-Files), music, books and movies. […] I am looking for my imzadi, and hope to meet her someday.", "type": "quote" }, { "ref": "1999 October 28, Lisa: DreaManiChicKuriousStarfire [username], “Re: Halloween: What are your plans?”, in alt.drugs.psychedelics (Usenet):", "text": "So I'll probably run about the neighborhood with my imzadi (what I've decided to call my 'best-friend-person' now. It's a Star Trek term, Betazoid stuff.) […]", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Cari Lynn, “To Touch The Face of God”, in Journey Without a Map, Writers Club Press, →ISBN, page 20:", "text": "I push beyond my body\nI push beyond this world of mine\nDrunk without wine\nmyself my imzadi", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person with whom one shares a profound spiritual bond; a soulmate." ], "links": [ [ "fandom", "fandom" ], [ "slang", "slang" ], [ "spiritual", "spiritual" ], [ "bond", "bond" ], [ "soulmate", "soulmate" ] ], "raw_glosses": [ "(fandom slang) A person with whom one shares a profound spiritual bond; a soulmate." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "lifestyle" ], "wikipedia": [ "Betazoid", "Star Trek: The Next Generation" ] } ], "word": "imzadi" }
Download raw JSONL data for imzadi meaning in English (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-30 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.