"impalisade" meaning in English

See impalisade in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: impalisades [present, singular, third-person], impalisading [participle, present], impalisaded [participle, past], impalisaded [past]
Etymology: From im- + palisade. Etymology templates: {{af|en|in-|palisade|alt1=im-}} im- + palisade Head templates: {{en-verb}} impalisade (third-person singular simple present impalisades, present participle impalisading, simple past and past participle impalisaded)
  1. To fence with pales.
    Sense id: en-impalisade-en-verb-UXOp775N Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with in-

Inflected forms

Download JSON data for impalisade meaning in English (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "in-",
        "3": "palisade",
        "alt1": "im-"
      },
      "expansion": "im- + palisade",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From im- + palisade.",
  "forms": [
    {
      "form": "impalisades",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "impalisading",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "impalisaded",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "impalisaded",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "impalisade (third-person singular simple present impalisades, present participle impalisading, simple past and past participle impalisaded)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with in-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1836, The United Service Magazine - Part 3, page 402",
          "text": "In treating of the attack of posts, I referred only to the impalisaded turf works usually thrown up by infantry in the midst of a campaign.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1896, John Denham Parsons, The Non-Christian Cross: An Enquiry into the Origin and History of the Symbol Eventually Adopted as That of Our Religion",
          "text": "It is consequently most significant to find, as we do upon due investigation, that wherever it occurs in the pre-Christian classics it is used as meaning to impalisade, or stake, or affix to a pale or stake; and has reference, not to crosses, but to single pieces of wood.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1905, The Nineteenth Century and After - Volume 57, page 498",
          "text": "In fact, the word atavpów never signified in true classical Greek to 'crucify,' but to “impalisade by striking in pales'—that is to say, to 'enclose,' or to “fence': 'Thou fencest him from the multitude—who will fence him from himself?' (Empedocles on Etna); and so to 'set apart,' to 'consecrate.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fence with pales."
      ],
      "id": "en-impalisade-en-verb-UXOp775N",
      "links": [
        [
          "fence",
          "fence"
        ],
        [
          "pale",
          "pale"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "impalisade"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "in-",
        "3": "palisade",
        "alt1": "im-"
      },
      "expansion": "im- + palisade",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From im- + palisade.",
  "forms": [
    {
      "form": "impalisades",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "impalisading",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "impalisaded",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "impalisaded",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "impalisade (third-person singular simple present impalisades, present participle impalisading, simple past and past participle impalisaded)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms prefixed with in-",
        "English terms with quotations",
        "English verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1836, The United Service Magazine - Part 3, page 402",
          "text": "In treating of the attack of posts, I referred only to the impalisaded turf works usually thrown up by infantry in the midst of a campaign.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1896, John Denham Parsons, The Non-Christian Cross: An Enquiry into the Origin and History of the Symbol Eventually Adopted as That of Our Religion",
          "text": "It is consequently most significant to find, as we do upon due investigation, that wherever it occurs in the pre-Christian classics it is used as meaning to impalisade, or stake, or affix to a pale or stake; and has reference, not to crosses, but to single pieces of wood.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1905, The Nineteenth Century and After - Volume 57, page 498",
          "text": "In fact, the word atavpów never signified in true classical Greek to 'crucify,' but to “impalisade by striking in pales'—that is to say, to 'enclose,' or to “fence': 'Thou fencest him from the multitude—who will fence him from himself?' (Empedocles on Etna); and so to 'set apart,' to 'consecrate.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fence with pales."
      ],
      "links": [
        [
          "fence",
          "fence"
        ],
        [
          "pale",
          "pale"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "impalisade"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.