"ilex" meaning in English

See ilex in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: ilexes [plural], ilices [plural]
Etymology: Borrowed from Latin ilex (“holm oak”). Etymology templates: {{bor|en|la|ilex||holm oak}} Latin ilex (“holm oak”) Head templates: {{en-noun|+|ilices}} ilex (plural ilexes or ilices)
  1. Holm oak (Quercus ilex). Categories (lifeform): Oaks
    Sense id: en-ilex-en-noun-bYCXs9Eo Disambiguation of Oaks: 48 52 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 56 44 Disambiguation of Pages with 3 entries: 66 34 Disambiguation of Pages with entries: 65 35
  2. Any of the numerous trees or shrubs of the genus Ilex. Categories (lifeform): Oaks
    Sense id: en-ilex-en-noun-0bwu86LE Disambiguation of Oaks: 48 52

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ilex",
        "4": "",
        "5": "holm oak"
      },
      "expansion": "Latin ilex (“holm oak”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin ilex (“holm oak”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ilexes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ilices",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "ilices"
      },
      "expansion": "ilex (plural ilexes or ilices)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Oaks",
          "orig": "en:Oaks",
          "parents": [
            "Beech family plants",
            "Trees",
            "Fagales order plants",
            "Plants",
            "Shrubs",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1818 (date written), Percy Bysshe Shelley, “Mazenghi”, in Mary W[ollstonecraft] Shelley, editor, Posthumous Poems of Percy Bysshe Shelley, London: […] [C. H. Reynell] for John and Henry L[eigh] Hunt, […], published 1824, →OCLC, stanza 9, page 259:",
          "text": "There is a point of strand / Near Vada's tower and town; and on one side / The treacherous marsh divides it from the land, / Shadowed by pine and ilex forests wide, / And on the other creeps eternally, / Through muddy weeds, the shallow, sullen sea.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1826, [Mary Shelley], chapter X, in The Last Man. […], volume III, London: Henry Colburn, […], →OCLC:",
          "text": "Many nights, though autumnal mists were spread around, I passed under an ilex—many times I have supped on arbutus berries and chestnuts, making a fire, gypsylike, on the ground […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1962, Simone de Beauvoir, translated by Peter Green, The Prime of Life, Cleveland, OH: The World Publishing Company, translation of La Force de l'âge, →OCLC, page 77:",
          "text": "Sometimes I lost track of them and had to hunt round in a circle, thrusting through sharp-scented bushes, scratching myself on various plants which were still new to me: resinaceous rock-roses, juniper, ilex [translating chênes verts], yellow and white asphodel.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Holm oak (Quercus ilex)."
      ],
      "id": "en-ilex-en-noun-bYCXs9Eo",
      "links": [
        [
          "Holm oak",
          "holm oak"
        ],
        [
          "Quercus ilex",
          "Quercus ilex#Translingual"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Oaks",
          "orig": "en:Oaks",
          "parents": [
            "Beech family plants",
            "Trees",
            "Fagales order plants",
            "Plants",
            "Shrubs",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of the numerous trees or shrubs of the genus Ilex."
      ],
      "id": "en-ilex-en-noun-0bwu86LE",
      "links": [
        [
          "tree",
          "tree"
        ],
        [
          "shrub",
          "shrub"
        ],
        [
          "Ilex",
          "Ilex#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ilex"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Oaks"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ilex",
        "4": "",
        "5": "holm oak"
      },
      "expansion": "Latin ilex (“holm oak”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin ilex (“holm oak”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ilexes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ilices",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "+",
        "2": "ilices"
      },
      "expansion": "ilex (plural ilexes or ilices)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1818 (date written), Percy Bysshe Shelley, “Mazenghi”, in Mary W[ollstonecraft] Shelley, editor, Posthumous Poems of Percy Bysshe Shelley, London: […] [C. H. Reynell] for John and Henry L[eigh] Hunt, […], published 1824, →OCLC, stanza 9, page 259:",
          "text": "There is a point of strand / Near Vada's tower and town; and on one side / The treacherous marsh divides it from the land, / Shadowed by pine and ilex forests wide, / And on the other creeps eternally, / Through muddy weeds, the shallow, sullen sea.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1826, [Mary Shelley], chapter X, in The Last Man. […], volume III, London: Henry Colburn, […], →OCLC:",
          "text": "Many nights, though autumnal mists were spread around, I passed under an ilex—many times I have supped on arbutus berries and chestnuts, making a fire, gypsylike, on the ground […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1962, Simone de Beauvoir, translated by Peter Green, The Prime of Life, Cleveland, OH: The World Publishing Company, translation of La Force de l'âge, →OCLC, page 77:",
          "text": "Sometimes I lost track of them and had to hunt round in a circle, thrusting through sharp-scented bushes, scratching myself on various plants which were still new to me: resinaceous rock-roses, juniper, ilex [translating chênes verts], yellow and white asphodel.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Holm oak (Quercus ilex)."
      ],
      "links": [
        [
          "Holm oak",
          "holm oak"
        ],
        [
          "Quercus ilex",
          "Quercus ilex#Translingual"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any of the numerous trees or shrubs of the genus Ilex."
      ],
      "links": [
        [
          "tree",
          "tree"
        ],
        [
          "shrub",
          "shrub"
        ],
        [
          "Ilex",
          "Ilex#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "ilex"
}

Download raw JSONL data for ilex meaning in English (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.