See hashtagification in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "hashtag", "3": "-ification" }, "expansion": "hashtag + -ification", "name": "af" } ], "etymology_text": "From hashtag + -ification.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "hashtagification (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English neologisms", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ification", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2014 December 15, Ben Zimmer, “The Linguistic Power of the Protest Phrase ’I Can’t Breathe’”, in Wired, San Francisco, C.A.: Condé Nast Publications, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2024-01-14:", "text": "Undoubtedly. Converted into a glib hashtag, #ICantBreathe can bear all the hallmarks of social-media \"slacktivism,\" an easy assertion of identification with the oppressed. But such is the fate of any successful slogan. That's especially true in the age of hashtagification, when today's vibrant meme is tomorrow's stale cliché.", "type": "quote" }, { "ref": "2019 February 18, Moya Sarner, “Burned out and overwhelmed: should you embrace the joy of no?”, in Katharine Viner, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-06-14:", "text": "This is the problem with the hashtagification of this notion of saying no, of doing less, of reacting against what the psychoanalyst and fellow of the Institute of Psychoanalysis Josh Cohen calls our \"manically overactive, hyper-stimulated acquisitive culture\".", "type": "quote" }, { "ref": "2021, Moya Bailey, Misogynoir Transformed: Black Women's Digital Resistance, New York, N.Y.: New York University Press, →ISBN, page 70:", "text": "By deftly using YouTube, Twitter, and Tumblr to spread the book through the hashtagification of the book title, #RedefiningRealness was able to reach a lot of people.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The process by which something is turned into a hashtag." ], "id": "en-hashtagification-en-noun-9Wb3oA~T", "links": [ [ "hashtag", "hashtag#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) The process by which something is turned into a hashtag." ], "related": [ { "word": "hashtagify" } ], "tags": [ "neologism", "uncountable" ] } ], "word": "hashtagification" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "hashtag", "3": "-ification" }, "expansion": "hashtag + -ification", "name": "af" } ], "etymology_text": "From hashtag + -ification.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "hashtagification (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "hashtagify" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English neologisms", "English nouns", "English terms suffixed with -ification", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "2014 December 15, Ben Zimmer, “The Linguistic Power of the Protest Phrase ’I Can’t Breathe’”, in Wired, San Francisco, C.A.: Condé Nast Publications, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2024-01-14:", "text": "Undoubtedly. Converted into a glib hashtag, #ICantBreathe can bear all the hallmarks of social-media \"slacktivism,\" an easy assertion of identification with the oppressed. But such is the fate of any successful slogan. That's especially true in the age of hashtagification, when today's vibrant meme is tomorrow's stale cliché.", "type": "quote" }, { "ref": "2019 February 18, Moya Sarner, “Burned out and overwhelmed: should you embrace the joy of no?”, in Katharine Viner, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2023-06-14:", "text": "This is the problem with the hashtagification of this notion of saying no, of doing less, of reacting against what the psychoanalyst and fellow of the Institute of Psychoanalysis Josh Cohen calls our \"manically overactive, hyper-stimulated acquisitive culture\".", "type": "quote" }, { "ref": "2021, Moya Bailey, Misogynoir Transformed: Black Women's Digital Resistance, New York, N.Y.: New York University Press, →ISBN, page 70:", "text": "By deftly using YouTube, Twitter, and Tumblr to spread the book through the hashtagification of the book title, #RedefiningRealness was able to reach a lot of people.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The process by which something is turned into a hashtag." ], "links": [ [ "hashtag", "hashtag#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) The process by which something is turned into a hashtag." ], "tags": [ "neologism", "uncountable" ] } ], "word": "hashtagification" }
Download raw JSONL data for hashtagification meaning in English (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.