"haboku" meaning in English

See haboku in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /hɑˈboʊ.ku/ [US]
Etymology: From Japanese 破墨 (haboku はぼく), from Middle Chinese 破 (pʰà "broken up") + 墨 (mok "ink") (compare Mandarin pòmò 破墨, Cantonese po³-mak⁶ 破墨). Etymology templates: {{upright|はぼく}} はぼく, {{der|en|ja|破墨||tr=haboku はぼく}} Japanese 破墨 (haboku はぼく), {{der|en|ltc|-}} Middle Chinese, {{cog|cmn|-}} Mandarin Head templates: {{en-noun|-}} haboku (uncountable)
  1. A technique of using splashed ink in brushwork painting, especially for painting a landscape. Tags: uncountable Categories (topical): Art

Download JSON data for haboku meaning in English (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "はぼく"
      },
      "expansion": "はぼく",
      "name": "upright"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ja",
        "3": "破墨",
        "4": "",
        "tr": "haboku はぼく"
      },
      "expansion": "Japanese 破墨 (haboku はぼく)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Japanese 破墨 (haboku はぼく), from Middle Chinese 破 (pʰà \"broken up\") + 墨 (mok \"ink\") (compare Mandarin pòmò 破墨, Cantonese po³-mak⁶ 破墨).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "haboku (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Art",
          "orig": "en:Art",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1979, John M. Rosenfield & William Jay Rathbun, Song of the Brush: Japanese paintings from the Sansō Collection, Seattle Art Museum\nThe haboku idiom had appeared in South China in the thirteenth century, and appealed greatly to visiting Japanese Zen Buddhists, who took examples back with them."
        },
        {
          "ref": "2004, Benjamin Lee Wren, Teaching World Civilization With Joy and Enthusiasm, page 163",
          "text": "In the very year that the Void began in Kyoto, a Zen monk named Sesshu (1420-1506) left for Ming China and brought back to Japan haboku, or splash ink style and a love of wide open spaces in his paintings. […] Haboku reached its zenith during the Muromachi Period (1470–1550) and then declined.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Fred S. Kleiner, Gardner's Art Through the Ages: Non-Western Perspectives, 13th edition, page 107",
          "text": "His most dramatic works are in the splashed-ink (haboku) style, a technique with Chinese roots. The painter of a haboku picture paused to visualize the image, loaded the brush with ink, and then applied primarily broad, rapid strokes, sometimes even dripping the ink onto the paper.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A technique of using splashed ink in brushwork painting, especially for painting a landscape."
      ],
      "id": "en-haboku-en-noun-fNtjSU7G",
      "links": [
        [
          "splash",
          "splash"
        ],
        [
          "ink",
          "ink"
        ],
        [
          "brushwork",
          "brushwork"
        ],
        [
          "landscape",
          "landscape"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/hɑˈboʊ.ku/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "haboku"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "はぼく"
      },
      "expansion": "はぼく",
      "name": "upright"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ja",
        "3": "破墨",
        "4": "",
        "tr": "haboku はぼく"
      },
      "expansion": "Japanese 破墨 (haboku はぼく)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ltc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Japanese 破墨 (haboku はぼく), from Middle Chinese 破 (pʰà \"broken up\") + 墨 (mok \"ink\") (compare Mandarin pòmò 破墨, Cantonese po³-mak⁶ 破墨).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "haboku (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 3-syllable words",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Japanese",
        "English terms derived from Middle Chinese",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Art"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1979, John M. Rosenfield & William Jay Rathbun, Song of the Brush: Japanese paintings from the Sansō Collection, Seattle Art Museum\nThe haboku idiom had appeared in South China in the thirteenth century, and appealed greatly to visiting Japanese Zen Buddhists, who took examples back with them."
        },
        {
          "ref": "2004, Benjamin Lee Wren, Teaching World Civilization With Joy and Enthusiasm, page 163",
          "text": "In the very year that the Void began in Kyoto, a Zen monk named Sesshu (1420-1506) left for Ming China and brought back to Japan haboku, or splash ink style and a love of wide open spaces in his paintings. […] Haboku reached its zenith during the Muromachi Period (1470–1550) and then declined.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Fred S. Kleiner, Gardner's Art Through the Ages: Non-Western Perspectives, 13th edition, page 107",
          "text": "His most dramatic works are in the splashed-ink (haboku) style, a technique with Chinese roots. The painter of a haboku picture paused to visualize the image, loaded the brush with ink, and then applied primarily broad, rapid strokes, sometimes even dripping the ink onto the paper.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A technique of using splashed ink in brushwork painting, especially for painting a landscape."
      ],
      "links": [
        [
          "splash",
          "splash"
        ],
        [
          "ink",
          "ink"
        ],
        [
          "brushwork",
          "brushwork"
        ],
        [
          "landscape",
          "landscape"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/hɑˈboʊ.ku/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "haboku"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.