See gwop in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Gwop", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Gwop", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Gwop" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "гвап", "3": "гуа́п", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: гвап (gvap), гуа́п (guáp)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: гвап (gvap), гуа́п (guáp)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "en", "2": "es", "3": "guapo" }, "expansion": "Spanish guapo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "wop", "nocap": "1" }, "expansion": "doublet of wop", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "en", "2": "", "3": "George Washington On Paper", "nocap": "1" }, "expansion": "acronym of George Washington On Paper", "name": "acronym" }, { "args": { "1": "backronym" }, "expansion": "backronym", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "Unknown. May be a dialectal pronunciation of Spanish guapo used substantively, thus being a doublet of wop. Also may be an acronym of George Washington On Paper, but this is likely a backronym.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "gwop (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "African-American Vernacular English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Multicultural London English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Multicultural Toronto English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Money", "orig": "en:Money", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gwolla" } ], "examples": [ { "ref": "2011, “Rappin’ ’Bout Nothing”, in S.T.R.E.E.T. (Speakin’ Thru Real Experience Every Time), performed by Termanology and Ea$Y Money ft. ST. Da Squad:", "text": "We just rappin’ ’bout nuttin, but we count this gwop", "type": "quote" }, { "ref": "2013, “Get Sum Gwuap”, Cdai (lyrics), performed by RondoNumbaNine ft. Cdai:", "text": "I’m tryna get this gwop, don’t give a fuck about no bitch\nAnd if a op get in my lane, he gon’ get this fuckin clip", "type": "quote" }, { "ref": "2014, “Bail Out”, Cdai (lyrics), performed by RondoNumbaNine ft. Cdai:", "text": "Everyday I wake up gotta get back to the gwop\nJust another fuckin day in that gangway slangin rocks", "type": "quote" }, { "ref": "2014, “This Gwop”, KenSon (lyrics), performed by KenSon:", "text": "Never trust these hoes\nNever trust these niggas\nI’m all bout my gwop\nIf you ain’t talking about the money\nI ain’t tryna fucking listen", "type": "quote" }, { "ref": "2016 April 10, “No Face”, Reekz MB (lyrics), performed by Reekz MB ft. LD 67:", "text": "Don’t try talk about gwop\nWhen I know you ain’t even got a bag one", "type": "quote" } ], "glosses": [ "money, moola" ], "id": "en-gwop-en-noun-lyTr0~ev", "links": [ [ "money", "money#English" ], [ "moola", "moola#English" ] ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(African-American Vernacular, MTE, MLE, slang) money, moola" ], "synonyms": [ { "word": "money" }, { "word": "guap" }, { "word": "gwap" }, { "word": "gwuap" } ], "tags": [ "Multicultural-London-English", "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡwɑp/", "note": "African-American Vernacular, MTE" }, { "ipa": "/ɡwap/", "note": "African-American Vernacular, MTE" }, { "ipa": "/ɡwʌp/", "note": "African-American Vernacular, MTE" }, { "ipa": "/ɡwɒp/", "tags": [ "Multicultural-London-English" ] }, { "ipa": "/ɡwɔp/", "tags": [ "Multicultural-London-English" ] }, { "ipa": "/ɡwap/", "tags": [ "Multicultural-London-English" ] }, { "ipa": "/ɡwʌp/", "tags": [ "Multicultural-London-English" ] }, { "ipa": "/ɡwʊp/", "tags": [ "Germany" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-gwop.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-gwop.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-gwop.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-gwop.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-gwop.wav.ogg" } ], "word": "gwop" }
{ "derived": [ { "word": "gwolla" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Gwop", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Gwop", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Gwop" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "гвап", "3": "гуа́п", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: гвап (gvap), гуа́п (guáp)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: гвап (gvap), гуа́п (guáp)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "en", "2": "es", "3": "guapo" }, "expansion": "Spanish guapo", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "wop", "nocap": "1" }, "expansion": "doublet of wop", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "en", "2": "", "3": "George Washington On Paper", "nocap": "1" }, "expansion": "acronym of George Washington On Paper", "name": "acronym" }, { "args": { "1": "backronym" }, "expansion": "backronym", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "Unknown. May be a dialectal pronunciation of Spanish guapo used substantively, thus being a doublet of wop. Also may be an acronym of George Washington On Paper, but this is likely a backronym.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "gwop (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "African-American Vernacular English", "English acronyms", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English slang", "English terms borrowed from Spanish", "English terms derived from Spanish", "English terms with quotations", "English terms with unknown etymologies", "English uncountable nouns", "Multicultural London English", "Multicultural Toronto English", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Money" ], "examples": [ { "ref": "2011, “Rappin’ ’Bout Nothing”, in S.T.R.E.E.T. (Speakin’ Thru Real Experience Every Time), performed by Termanology and Ea$Y Money ft. ST. Da Squad:", "text": "We just rappin’ ’bout nuttin, but we count this gwop", "type": "quote" }, { "ref": "2013, “Get Sum Gwuap”, Cdai (lyrics), performed by RondoNumbaNine ft. Cdai:", "text": "I’m tryna get this gwop, don’t give a fuck about no bitch\nAnd if a op get in my lane, he gon’ get this fuckin clip", "type": "quote" }, { "ref": "2014, “Bail Out”, Cdai (lyrics), performed by RondoNumbaNine ft. Cdai:", "text": "Everyday I wake up gotta get back to the gwop\nJust another fuckin day in that gangway slangin rocks", "type": "quote" }, { "ref": "2014, “This Gwop”, KenSon (lyrics), performed by KenSon:", "text": "Never trust these hoes\nNever trust these niggas\nI’m all bout my gwop\nIf you ain’t talking about the money\nI ain’t tryna fucking listen", "type": "quote" }, { "ref": "2016 April 10, “No Face”, Reekz MB (lyrics), performed by Reekz MB ft. LD 67:", "text": "Don’t try talk about gwop\nWhen I know you ain’t even got a bag one", "type": "quote" } ], "glosses": [ "money, moola" ], "links": [ [ "money", "money#English" ], [ "moola", "moola#English" ] ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(African-American Vernacular, MTE, MLE, slang) money, moola" ], "synonyms": [ { "word": "money" } ], "tags": [ "Multicultural-London-English", "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡwɑp/", "note": "African-American Vernacular, MTE" }, { "ipa": "/ɡwap/", "note": "African-American Vernacular, MTE" }, { "ipa": "/ɡwʌp/", "note": "African-American Vernacular, MTE" }, { "ipa": "/ɡwɒp/", "tags": [ "Multicultural-London-English" ] }, { "ipa": "/ɡwɔp/", "tags": [ "Multicultural-London-English" ] }, { "ipa": "/ɡwap/", "tags": [ "Multicultural-London-English" ] }, { "ipa": "/ɡwʌp/", "tags": [ "Multicultural-London-English" ] }, { "ipa": "/ɡwʊp/", "tags": [ "Germany" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-gwop.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-gwop.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-gwop.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-gwop.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-gwop.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "guap" }, { "word": "gwap" }, { "word": "gwuap" } ], "word": "gwop" }
Download raw JSONL data for gwop meaning in English (4.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: African-American Vernacular, MTE, MLE, slang", "path": [ "gwop" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "gwop", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: African-American Vernacular, MTE, MLE, slang", "path": [ "gwop" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "gwop", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.