See good-good in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "good" }, "expansion": "Reduplication of good", "name": "reduplication of" } ], "etymology_text": "Reduplication of good.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "good-good (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "African-American Vernacular English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English reduplications", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2013 05, Tyler Gore, G.A.B.O.S., Xlibris Corporation, →ISBN, page 52:", "text": "“Hey baby, bring a pound of that good good out the stash box for me.”", "type": "quote" }, { "ref": "2015 February 24, Meesha Mink, All Hail the Queen: An Urban Tale, Simon and Schuster, →ISBN, page 29:", "text": "[…] packed some of that good-good in the balls of her pipe and then lit that motha with a deep sigh of anticipation.", "type": "quote" }, { "ref": "2017, J. J. Goode, Helen Hollyman, Munchies: Late-Night Meals from the World's Best Chefs, Clarkson Potter, →ISBN, page 52:", "text": "Yet he was one of many chefs who decided to cap their night by popping open a huge tin of that good-good.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something particularly good and high-quality." ], "id": "en-good-good-en-noun-uiU41lhf", "links": [ [ "good", "good" ] ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(African-American Vernacular, slang) Something particularly good and high-quality." ], "tags": [ "slang", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "African-American Vernacular English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English reduplications", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sex", "orig": "en:Sex", "parents": [ "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011, Kym Jackson, Theresa Roemer, Nude: Unveiling Your Inner Beauty & Sensuality, page 47:", "text": "When he knows you've got that \"good good\" waiting for him at home, and that you love and trust him, he'll be beating down the door to get home every night!!", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Samuel L. Hair, When Vows Are Broken, unnumbered page:", "text": "I know he wasn't lyin' when he told me he takes fuck breaks at his neighbor Maxine Parker's house once a week. He said she got that good-good and he can't resist it.", "type": "quote" }, { "ref": "2022, Brittney C. Nobles, Bittersweet, unnumbered page:", "text": "I mean this bitch must have some good good to lock Dontae's ass down.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Good and satisfying sex." ], "id": "en-good-good-en-noun-axbUi8xU", "links": [ [ "sex", "sex" ] ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(African-American Vernacular, mildly vulgar, slang) Good and satisfying sex." ], "tags": [ "mildly", "slang", "uncountable", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-good-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-good-good.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-good-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-good-good.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-good-good.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "good good" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sexual intercourse" } ], "word": "good-good" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English reduplications", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Sex" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "good" }, "expansion": "Reduplication of good", "name": "reduplication of" } ], "etymology_text": "Reduplication of good.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "good-good (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "African-American Vernacular English", "English slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2013 05, Tyler Gore, G.A.B.O.S., Xlibris Corporation, →ISBN, page 52:", "text": "“Hey baby, bring a pound of that good good out the stash box for me.”", "type": "quote" }, { "ref": "2015 February 24, Meesha Mink, All Hail the Queen: An Urban Tale, Simon and Schuster, →ISBN, page 29:", "text": "[…] packed some of that good-good in the balls of her pipe and then lit that motha with a deep sigh of anticipation.", "type": "quote" }, { "ref": "2017, J. J. Goode, Helen Hollyman, Munchies: Late-Night Meals from the World's Best Chefs, Clarkson Potter, →ISBN, page 52:", "text": "Yet he was one of many chefs who decided to cap their night by popping open a huge tin of that good-good.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something particularly good and high-quality." ], "links": [ [ "good", "good" ] ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(African-American Vernacular, slang) Something particularly good and high-quality." ], "tags": [ "slang", "uncountable" ] }, { "categories": [ "African-American Vernacular English", "English slang", "English terms with quotations", "English vulgarities", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2011, Kym Jackson, Theresa Roemer, Nude: Unveiling Your Inner Beauty & Sensuality, page 47:", "text": "When he knows you've got that \"good good\" waiting for him at home, and that you love and trust him, he'll be beating down the door to get home every night!!", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Samuel L. Hair, When Vows Are Broken, unnumbered page:", "text": "I know he wasn't lyin' when he told me he takes fuck breaks at his neighbor Maxine Parker's house once a week. He said she got that good-good and he can't resist it.", "type": "quote" }, { "ref": "2022, Brittney C. Nobles, Bittersweet, unnumbered page:", "text": "I mean this bitch must have some good good to lock Dontae's ass down.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Good and satisfying sex." ], "links": [ [ "sex", "sex" ] ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(African-American Vernacular, mildly vulgar, slang) Good and satisfying sex." ], "tags": [ "mildly", "slang", "uncountable", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-good-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-good-good.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-good-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-good-good.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-good-good.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "good good" }, { "word": "sexual intercourse" } ], "word": "good-good" }
Download raw JSONL data for good-good meaning in English (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.