See gen up in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "From gen, meaning information.", "forms": [ { "form": "gens up", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "genning up", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "genned up", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "genned up", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "gen up (third-person singular simple present gens up, present participle genning up, simple past and past participle genned up)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"up\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2005, Gervase Phinn, Up and Down in the Dales, →ISBN:", "text": "I find the doctors are very surprised when they realise I'm genned up about my condition.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Frank Key, Porpoises Rescue Dick Van Dyke, page 19:", "text": "So the heroic infant was able to gen up on all she needed to know about the making of bathtub gin by consulting a selection of large and impressive volumes in the reference section.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, John Burnside, Waking Up in Toytown, →ISBN, page 40:", "text": "With a new EO to train and supervise, his workload was bound to increase, so he put in for overtime and spent his Sundays in the office, alone and undisturbed, so he could gen up on League Cup winners and current affairs.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, A.J. Walton, Lectures, Tutorials and the Like, →ISBN, page 8:", "text": "Unless you are better genned up than Einstein was, the class will seeth with the rumour that you are not his equal, and you and your pions will be quickly discounted.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Wendy Robertson, Family Ties, →ISBN:", "text": "In any case, I need to be genned up for this research.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To study in detail; to familiarize oneself with all available information." ], "id": "en-gen_up-en-verb-wpDxcjHr", "links": [ [ "study", "study" ], [ "detail", "detail" ], [ "familiarize", "familiarize" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, intransitive, informal) To study in detail; to familiarize oneself with all available information." ], "tags": [ "UK", "informal", "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"up\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 47", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2007, Desmond FitzGerald, Many Parts, →ISBN, page 160:", "text": "It was also new to be listening to talk of bribery and corruption in high places, and Michael Murray saw it as his duty to gen me up on this.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Goronwy Edwards, Flying to Norway, Grounded in Burma, →ISBN, page 50:", "text": "I offered him a deal where he was to gen me up on aerobatics in return for the kudos Of being one Of the first two squadron pilots to aerobat an Anson.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, D.M. Samson, Ausländer, →ISBN, page 95:", "text": "She genned him up on all manner of trivialities.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To inform or teach with all relevant details; to brief." ], "id": "en-gen_up-en-verb-Ac~lirzD", "links": [ [ "inform", "inform" ], [ "teach", "teach" ], [ "brief", "brief" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, transitive, informal) To inform or teach with all relevant details; to brief." ], "tags": [ "UK", "informal", "transitive" ] } ], "translations": [ { "_dis1": "55 45", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "imperfective" ], "word": "podkuwać się" }, { "_dis1": "55 45", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "perfective" ], "word": "podkuć się" } ], "word": "gen up" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"up\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Polish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "etymology_text": "From gen, meaning information.", "forms": [ { "form": "gens up", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "genning up", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "genned up", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "genned up", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "gen up (third-person singular simple present gens up, present participle genning up, simple past and past participle genned up)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English informal terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2005, Gervase Phinn, Up and Down in the Dales, →ISBN:", "text": "I find the doctors are very surprised when they realise I'm genned up about my condition.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Frank Key, Porpoises Rescue Dick Van Dyke, page 19:", "text": "So the heroic infant was able to gen up on all she needed to know about the making of bathtub gin by consulting a selection of large and impressive volumes in the reference section.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, John Burnside, Waking Up in Toytown, →ISBN, page 40:", "text": "With a new EO to train and supervise, his workload was bound to increase, so he put in for overtime and spent his Sundays in the office, alone and undisturbed, so he could gen up on League Cup winners and current affairs.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, A.J. Walton, Lectures, Tutorials and the Like, →ISBN, page 8:", "text": "Unless you are better genned up than Einstein was, the class will seeth with the rumour that you are not his equal, and you and your pions will be quickly discounted.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Wendy Robertson, Family Ties, →ISBN:", "text": "In any case, I need to be genned up for this research.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To study in detail; to familiarize oneself with all available information." ], "links": [ [ "study", "study" ], [ "detail", "detail" ], [ "familiarize", "familiarize" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, intransitive, informal) To study in detail; to familiarize oneself with all available information." ], "tags": [ "UK", "informal", "intransitive" ] }, { "categories": [ "British English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2007, Desmond FitzGerald, Many Parts, →ISBN, page 160:", "text": "It was also new to be listening to talk of bribery and corruption in high places, and Michael Murray saw it as his duty to gen me up on this.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Goronwy Edwards, Flying to Norway, Grounded in Burma, →ISBN, page 50:", "text": "I offered him a deal where he was to gen me up on aerobatics in return for the kudos Of being one Of the first two squadron pilots to aerobat an Anson.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, D.M. Samson, Ausländer, →ISBN, page 95:", "text": "She genned him up on all manner of trivialities.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To inform or teach with all relevant details; to brief." ], "links": [ [ "inform", "inform" ], [ "teach", "teach" ], [ "brief", "brief" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, transitive, informal) To inform or teach with all relevant details; to brief." ], "tags": [ "UK", "informal", "transitive" ] } ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "imperfective" ], "word": "podkuwać się" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "tags": [ "perfective" ], "word": "podkuć się" } ], "word": "gen up" }
Download raw JSONL data for gen up meaning in English (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.