See garble in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "garbley gook" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "garbelen" }, "expansion": "Middle English garbelen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "garbeler", "4": "", "5": "to sift" }, "expansion": "Anglo-Norman garbeler (“to sift”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "garbellare" }, "expansion": "Medieval Latin garbellare", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ar", "3": "غَرْبَلَ", "4": "", "5": "to sift" }, "expansion": "Arabic غَرْبَلَ (ḡarbala, “to sift”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English garbelen, from Anglo-Norman garbeler (“to sift”), from Medieval Latin garbellare (or a similar Italian word), from Arabic غَرْبَلَ (ḡarbala, “to sift”).", "forms": [ { "form": "garbles", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "garbling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "garbled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "garbled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "garble (third-person singular simple present garbles, present participle garbling, simple past and past participle garbled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "to garble a quotation", "type": "example" }, { "text": "to garble an account", "type": "example" }, { "ref": "1722, Daniel Defoe, Moll Flanders, The Author's Preface:", "text": "In a word, as the whole relation is carefully garbled of all the levity and looseness that was in it, so it all applied, and with the utmost care, to virtuous and religious uses. None can, without being guilty of manifest injustice, cast any reproach upon it, or upon our design in publishing it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To pick out such parts (of a text) as may serve a purpose not intended by the original author; to mutilate; to pervert." ], "id": "en-garble-en-verb-ZSMAMBkG", "links": [ [ "pick out", "pick out" ], [ "part", "part" ], [ "text", "text" ], [ "serve", "serve" ], [ "purpose", "purpose" ], [ "intend", "intend" ], [ "original", "original" ], [ "author", "author" ], [ "mutilate", "mutilate" ], [ "pervert", "pervert" ] ], "translations": [ { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izopačavam", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "изопачавам" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izkrivjavam", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "изкривявам" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "pomotat" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "zkomolit" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "poplést" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "knoeien met" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "verkeerd voorstellen" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "vääristellä" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "vinouttaa" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "brouiller" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "déformer" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "damaxinǯeba", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "დამახინჯება" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gamrudeba", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "გამრუდება" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "verstümmeln" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diastréfo", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "διαστρέφω" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izópači", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "изо́пачи" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ízvrti", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "и́зврти" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ískrivi", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "и́скриви" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iskažátʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "imperfective" ], "word": "искажа́ть" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iskazítʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "искази́ть" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kovérkatʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "imperfective" ], "word": "кове́ркать" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iskovérkatʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "искове́ркать" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iskrivljátʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "imperfective" ], "word": "искривля́ть" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iskrivítʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "искриви́ть" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "perekručuvaty", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "перекручувати" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spotvorjuvaty", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "спотворювати" }, { "_dis1": "78 3 16 3", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vykryvljaty", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "викривляти" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The editor garbled the story.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To make false by mutilation or addition." ], "id": "en-garble-en-verb-BFvdNaR-", "links": [ [ "false", "false" ], [ "mutilation", "mutilation" ], [ "addition", "addition" ] ], "raw_glosses": [ "To make false by mutilation or addition. [from 17th c.]" ] }, { "glosses": [ "To corrupt; to make unreadable, incomprehensible, or unintelligible." ], "id": "en-garble-en-verb-wjY-RP1Q", "links": [ [ "corrupt", "corrupt" ], [ "unreadable", "unreadable" ], [ "incomprehensible", "incomprehensible" ], [ "unintelligible", "unintelligible" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "to garble spices", "type": "example" } ], "glosses": [ "To sift or bolt; to separate the fine or valuable parts of (something) from the coarse and useless parts, or from dross or dirt." ], "id": "en-garble-en-verb-wRxjqnA7", "links": [ [ "sift", "sift" ], [ "bolt", "bolt" ], [ "separate", "separate" ], [ "fine", "fine" ], [ "valuable", "valuable" ], [ "part", "part" ], [ "coarse", "coarse" ], [ "useless", "useless" ], [ "dross", "dross" ], [ "dirt", "dirt" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To sift or bolt; to separate the fine or valuable parts of (something) from the coarse and useless parts, or from dross or dirt. [14th–19th c.]" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɑː(ɹ)bəl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-garble.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)bəl" } ], "word": "garble" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "garbelen" }, "expansion": "Middle English garbelen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "garbeler", "4": "", "5": "to sift" }, "expansion": "Anglo-Norman garbeler (“to sift”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "garbellare" }, "expansion": "Medieval Latin garbellare", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ar", "3": "غَرْبَلَ", "4": "", "5": "to sift" }, "expansion": "Arabic غَرْبَلَ (ḡarbala, “to sift”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English garbelen, from Anglo-Norman garbeler (“to sift”), from Medieval Latin garbellare (or a similar Italian word), from Arabic غَرْبَلَ (ḡarbala, “to sift”).", "forms": [ { "form": "garbles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "garble (countable and uncountable, plural garbles)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1976, Boating (volume 40, numbers 1-2, page 152)", "text": "The FCC says it decided to attempt standardization of VHF receivers after getting \"thousands of complaints\" from disgruntled boatmen who found their sets brought in mostly a lot of garble and static." } ], "glosses": [ "Confused or unintelligible speech." ], "id": "en-garble-en-noun-DLuJvqWa", "links": [ [ "Confused", "confused#English" ], [ "unintelligible", "unintelligible" ], [ "speech", "speech" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Refuse; rubbish." ], "id": "en-garble-en-noun-~kCyjQST", "links": [ [ "Refuse", "refuse#English" ], [ "rubbish", "rubbish" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Refuse; rubbish." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1808, Peter Pindar, letter to Joseph Nollekens:", "text": "Did not the lady smile upon the garble", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Mutilation." ], "id": "en-garble-en-noun-rhv2ayab", "links": [ [ "Mutilation", "mutilation#English" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Mutilation." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 7 3 48 16 4 9 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 12 10 45 11 2 9 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 7 6 55 11 6 7 6", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 7 6 67 7 1 6 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 7 38 19 5 10 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 7 39 16 3 12 9", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 12 10 41 12 2 10 7", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 12 7 42 13 3 10 7", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 11 9 40 14 3 11 6", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 7 40 16 2 10 9", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 12 8 44 11 3 11 7", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 8 34 11 7 15 11", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 7 40 15 2 12 7", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 8 49 11 2 10 6", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 12 7 42 13 3 10 7", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Impurities separated from spices, drugs, etc.; garblings." ], "id": "en-garble-en-noun-VDl1UAyM", "links": [ [ "Impurities", "impurity" ], [ "separate", "separate" ], [ "spice", "spice" ], [ "drug", "drug" ], [ "garblings", "garblings" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Impurities separated from spices, drugs, etc.; garblings." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɑː(ɹ)bəl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-garble.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)bəl" } ], "word": "garble" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Arabic", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)bəl", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)bəl/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "garbley gook" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "garbelen" }, "expansion": "Middle English garbelen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "garbeler", "4": "", "5": "to sift" }, "expansion": "Anglo-Norman garbeler (“to sift”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "garbellare" }, "expansion": "Medieval Latin garbellare", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ar", "3": "غَرْبَلَ", "4": "", "5": "to sift" }, "expansion": "Arabic غَرْبَلَ (ḡarbala, “to sift”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English garbelen, from Anglo-Norman garbeler (“to sift”), from Medieval Latin garbellare (or a similar Italian word), from Arabic غَرْبَلَ (ḡarbala, “to sift”).", "forms": [ { "form": "garbles", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "garbling", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "garbled", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "garbled", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "garble (third-person singular simple present garbles, present participle garbling, simple past and past participle garbled)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "to garble a quotation", "type": "example" }, { "text": "to garble an account", "type": "example" }, { "ref": "1722, Daniel Defoe, Moll Flanders, The Author's Preface:", "text": "In a word, as the whole relation is carefully garbled of all the levity and looseness that was in it, so it all applied, and with the utmost care, to virtuous and religious uses. None can, without being guilty of manifest injustice, cast any reproach upon it, or upon our design in publishing it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To pick out such parts (of a text) as may serve a purpose not intended by the original author; to mutilate; to pervert." ], "links": [ [ "pick out", "pick out" ], [ "part", "part" ], [ "text", "text" ], [ "serve", "serve" ], [ "purpose", "purpose" ], [ "intend", "intend" ], [ "original", "original" ], [ "author", "author" ], [ "mutilate", "mutilate" ], [ "pervert", "pervert" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The editor garbled the story.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To make false by mutilation or addition." ], "links": [ [ "false", "false" ], [ "mutilation", "mutilation" ], [ "addition", "addition" ] ], "raw_glosses": [ "To make false by mutilation or addition. [from 17th c.]" ] }, { "glosses": [ "To corrupt; to make unreadable, incomprehensible, or unintelligible." ], "links": [ [ "corrupt", "corrupt" ], [ "unreadable", "unreadable" ], [ "incomprehensible", "incomprehensible" ], [ "unintelligible", "unintelligible" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "to garble spices", "type": "example" } ], "glosses": [ "To sift or bolt; to separate the fine or valuable parts of (something) from the coarse and useless parts, or from dross or dirt." ], "links": [ [ "sift", "sift" ], [ "bolt", "bolt" ], [ "separate", "separate" ], [ "fine", "fine" ], [ "valuable", "valuable" ], [ "part", "part" ], [ "coarse", "coarse" ], [ "useless", "useless" ], [ "dross", "dross" ], [ "dirt", "dirt" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To sift or bolt; to separate the fine or valuable parts of (something) from the coarse and useless parts, or from dross or dirt. [14th–19th c.]" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɑː(ɹ)bəl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-garble.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)bəl" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izopačavam", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "изопачавам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izkrivjavam", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "изкривявам" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "pomotat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "zkomolit" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "poplést" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "knoeien met" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "verkeerd voorstellen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "vääristellä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "vinouttaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "brouiller" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "déformer" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "damaxinǯeba", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "დამახინჯება" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gamrudeba", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "გამრუდება" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "verstümmeln" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diastréfo", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "διαστρέφω" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "izópači", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "изо́пачи" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ízvrti", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "и́зврти" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ískrivi", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "и́скриви" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iskažátʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "imperfective" ], "word": "искажа́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iskazítʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "искази́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kovérkatʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "imperfective" ], "word": "кове́ркать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iskovérkatʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "искове́ркать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iskrivljátʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "imperfective" ], "word": "искривля́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iskrivítʹ", "sense": "to mutilate; to pervert", "tags": [ "perfective" ], "word": "искриви́ть" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "perekručuvaty", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "перекручувати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "spotvorjuvaty", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "спотворювати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vykryvljaty", "sense": "to mutilate; to pervert", "word": "викривляти" } ], "word": "garble" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Arabic", "English terms derived from Medieval Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)bəl", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)bəl/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "garbelen" }, "expansion": "Middle English garbelen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "garbeler", "4": "", "5": "to sift" }, "expansion": "Anglo-Norman garbeler (“to sift”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ML.", "3": "garbellare" }, "expansion": "Medieval Latin garbellare", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ar", "3": "غَرْبَلَ", "4": "", "5": "to sift" }, "expansion": "Arabic غَرْبَلَ (ḡarbala, “to sift”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English garbelen, from Anglo-Norman garbeler (“to sift”), from Medieval Latin garbellare (or a similar Italian word), from Arabic غَرْبَلَ (ḡarbala, “to sift”).", "forms": [ { "form": "garbles", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "garble (countable and uncountable, plural garbles)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1976, Boating (volume 40, numbers 1-2, page 152)", "text": "The FCC says it decided to attempt standardization of VHF receivers after getting \"thousands of complaints\" from disgruntled boatmen who found their sets brought in mostly a lot of garble and static." } ], "glosses": [ "Confused or unintelligible speech." ], "links": [ [ "Confused", "confused#English" ], [ "unintelligible", "unintelligible" ], [ "speech", "speech" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Refuse; rubbish." ], "links": [ [ "Refuse", "refuse#English" ], [ "rubbish", "rubbish" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Refuse; rubbish." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1808, Peter Pindar, letter to Joseph Nollekens:", "text": "Did not the lady smile upon the garble", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Mutilation." ], "links": [ [ "Mutilation", "mutilation#English" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Mutilation." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Impurities separated from spices, drugs, etc.; garblings." ], "links": [ [ "Impurities", "impurity" ], [ "separate", "separate" ], [ "spice", "spice" ], [ "drug", "drug" ], [ "garblings", "garblings" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Impurities separated from spices, drugs, etc.; garblings." ], "tags": [ "countable", "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɑː(ɹ)bəl/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-garble.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garble.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)bəl" } ], "word": "garble" }
Download raw JSONL data for garble meaning in English (12.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.