"franchiser" meaning in English

See franchiser in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: franchisers [plural]
Etymology: Etymology tree English franchise English -er English franchiser From franchise + -er. Etymology templates: {{ety|en|:af|franchise|-er|text=+|tree=1}} Etymology tree English franchise English -er English franchiser From franchise + -er. Head templates: {{en-noun}} franchiser (plural franchisers)
  1. A franchisor, a company which or person who grants franchises.
    Sense id: en-franchiser-en-noun-QiWKJvOq Categories (other): English entries referencing ambiguous etymons, English entries referencing missing etymons, English entries with etymology texts, English entries with etymology trees, English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -er, Entries with translation boxes, Pages using etymon with no ID, Pages with 3 entries, Pages with entries, Pages with etymology trees, Terms with Finnish translations, Terms with Polish translations Disambiguation of English entries referencing ambiguous etymons: 92 8 Disambiguation of English entries referencing missing etymons: 92 8 Disambiguation of English entries with etymology texts: 84 16 Disambiguation of English entries with etymology trees: 84 16 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 84 16 Disambiguation of English terms suffixed with -er: 73 27 Disambiguation of Entries with translation boxes: 96 4 Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 94 6 Disambiguation of Pages with 3 entries: 95 5 Disambiguation of Pages with entries: 96 4 Disambiguation of Pages with etymology trees: 89 11 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 95 5 Disambiguation of Terms with Polish translations: 95 5
  2. (rare) A person who has the right to vote. Tags: rare Translations (person who has the right the vote): äänioikeutettu (Finnish), wyborca [masculine] (Polish), wyborczyni [feminine] (Polish)
    Sense id: en-franchiser-en-noun-rLMTmmqy Disambiguation of 'person who has the right the vote': 33 67
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: subfranchiser

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "subfranchiser"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": ":af",
        "3": "franchise",
        "4": "-er",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nEnglish franchise\nEnglish -er\nEnglish franchiser\nFrom franchise + -er.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nEnglish franchise\nEnglish -er\nEnglish franchiser\nFrom franchise + -er.",
  "forms": [
    {
      "form": "franchisers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "franchiser (plural franchisers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries referencing ambiguous etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries referencing missing etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "73 27",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              15
            ]
          ],
          "ref": "1982, William Least Heat-Moon [pseudonym; William Trogdon], Blue Highways, →ISBN, page 16:",
          "text": "But franchisers don't sell many of their thirty-three billion hamburgers per year in blue highway towns where chophouses must draw customers through continuing quality rather than national advertising.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A franchisor, a company which or person who grants franchises."
      ],
      "id": "en-franchiser-en-noun-QiWKJvOq",
      "links": [
        [
          "franchisor",
          "franchisor"
        ],
        [
          "company",
          "company"
        ],
        [
          "franchise",
          "franchise"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              56
            ]
          ],
          "ref": "1843 April, Thomas Carlyle, “chapter XIII, Democracy”, in Past and Present, American edition, Boston, Mass.: Charles C[offin] Little and James Brown, published 1843, →OCLC, book III (The Modern Worker):",
          "text": "No man oppresses thee, O free and independent Franchiser: but does not this stupid Porter-pot oppress thee? No Son of Adam can bid thee come or go; but this absurd Pot of Heavy-wet, this can and does!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person who has the right to vote."
      ],
      "id": "en-franchiser-en-noun-rLMTmmqy",
      "links": [
        [
          "vote",
          "vote"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) A person who has the right to vote."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "33 67",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "person who has the right the vote",
          "word": "äänioikeutettu"
        },
        {
          "_dis1": "33 67",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "person who has the right the vote",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "wyborca"
        },
        {
          "_dis1": "33 67",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "person who has the right the vote",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "wyborczyni"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "franchiser"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries referencing ambiguous etymons",
    "English entries referencing missing etymons",
    "English entries with etymology texts",
    "English entries with etymology trees",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -er",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages using etymon with no ID",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymology trees",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Polish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "subfranchiser"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": ":af",
        "3": "franchise",
        "4": "-er",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nEnglish franchise\nEnglish -er\nEnglish franchiser\nFrom franchise + -er.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nEnglish franchise\nEnglish -er\nEnglish franchiser\nFrom franchise + -er.",
  "forms": [
    {
      "form": "franchisers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "franchiser (plural franchisers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              15
            ]
          ],
          "ref": "1982, William Least Heat-Moon [pseudonym; William Trogdon], Blue Highways, →ISBN, page 16:",
          "text": "But franchisers don't sell many of their thirty-three billion hamburgers per year in blue highway towns where chophouses must draw customers through continuing quality rather than national advertising.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A franchisor, a company which or person who grants franchises."
      ],
      "links": [
        [
          "franchisor",
          "franchisor"
        ],
        [
          "company",
          "company"
        ],
        [
          "franchise",
          "franchise"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              56
            ]
          ],
          "ref": "1843 April, Thomas Carlyle, “chapter XIII, Democracy”, in Past and Present, American edition, Boston, Mass.: Charles C[offin] Little and James Brown, published 1843, →OCLC, book III (The Modern Worker):",
          "text": "No man oppresses thee, O free and independent Franchiser: but does not this stupid Porter-pot oppress thee? No Son of Adam can bid thee come or go; but this absurd Pot of Heavy-wet, this can and does!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person who has the right to vote."
      ],
      "links": [
        [
          "vote",
          "vote"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) A person who has the right to vote."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "person who has the right the vote",
      "word": "äänioikeutettu"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "person who has the right the vote",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wyborca"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "person who has the right the vote",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "wyborczyni"
    }
  ],
  "word": "franchiser"
}

Download raw JSONL data for franchiser meaning in English (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-25 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (ade7ec3 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.