"flother" meaning in English

See flother in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: flothers [plural]
Etymology: Uncertain. The English Place-Name Society suggests that the word (at least in the sense "bog") derives from Old English *flōdor (“channel”), related to flōd (“flowing; stream; flood”), and the DSL too speculates that the word (and its synonymous Scots cognate, attested since 1611) might be related to Scots flude, English flood. Alternatively, it might be related to Scots fluther, English flutter. Perhaps also compare floter (“float”). Dialect dictionaries record several other (now rare or otherwise unattested) senses, including "nonsensical talk" (which is more often found in the form vlother) and "snowflake". Etymology templates: {{m+|ang|*flōdor||channel}} Old English *flōdor (“channel”), {{m+|sco|flude}} Scots flude, {{m+|en|flood}} English flood, {{m+|sco|fluther}} Scots fluther, {{m+|en|flutter}} English flutter Head templates: {{en-noun|~}} flother (countable and uncountable, plural flothers)
  1. (Cumberland, Northumbria, countable, uncommon, now obsolete outside placenames) A miry bog. Tags: Northumbria, countable, uncommon
    Sense id: en-flother-en-noun-yvcK4~L1 Categories (other): Northumbrian English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 49 51
  2. (in UK dialects, uncountable, rare) A state of agitation or disarray, a lather. Tags: rare, uncountable Categories (topical): Talking Categories (place): Wetlands
    Sense id: en-flother-en-noun-tb48Gs-6 Disambiguation of Talking: 23 77 Disambiguation of Wetlands: 30 70 Categories (other): British English, English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 49 51 Disambiguation of Pages with 1 entry: 41 59 Disambiguation of Pages with entries: 44 56

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "*flōdor",
        "3": "",
        "4": "channel"
      },
      "expansion": "Old English *flōdor (“channel”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "flude"
      },
      "expansion": "Scots flude",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flood"
      },
      "expansion": "English flood",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "fluther"
      },
      "expansion": "Scots fluther",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flutter"
      },
      "expansion": "English flutter",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. The English Place-Name Society suggests that the word (at least in the sense \"bog\") derives from Old English *flōdor (“channel”), related to flōd (“flowing; stream; flood”), and the DSL too speculates that the word (and its synonymous Scots cognate, attested since 1611) might be related to Scots flude, English flood. Alternatively, it might be related to Scots fluther, English flutter. Perhaps also compare floter (“float”). Dialect dictionaries record several other (now rare or otherwise unattested) senses, including \"nonsensical talk\" (which is more often found in the form vlother) and \"snowflake\".",
  "forms": [
    {
      "form": "flothers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "flother (countable and uncountable, plural flothers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northumbrian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Alternative form: flodder"
        },
        {
          "text": "They lived in Flother (as Flodder Hall was formerly known)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              12
            ],
            [
              21,
              29
            ]
          ],
          "ref": "1883, Archaeologia Aeliana, Or, Miscellaneous Tracts Relating to Antiquity, volume 9, page 65:",
          "text": "[…] flothers […] The Flothers",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ],
            [
              46,
              54
            ]
          ],
          "ref": "1883, The Poll Book of the Contested Election for the Southern Division of Northumberland ... December, 1832, page 126:",
          "text": "Flothers, near Slaley […] f. houses and land, Flothers",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1902, Edward Bateson, Allen Banks Hinds, and the Northumberland County History Committee, A History of Northumberland, volume 6, page 363",
          "text": "[…] the homesteads and hamlets […] of Ryal or Ryehill, Pry, Flothers, Peel-flat, Comb-hills, Swangs, Cocklake, Palmstrothers, Black Strothers, […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              58
            ]
          ],
          "ref": "1931, Geological Survey of Great Britain, The Economic Geology of the Fife Coalfields, volume 3, page 55:",
          "text": "[…] by a horse Gin and Pit 13 fms. deep (South of Flothers Wood). West of Pilmuir Wood it was also worked by an Engine Pit 11 fms . deep , but the workings were abandoned owing to heavy water , without a plan having been made.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1967, English Place-Name Society, volume 42, page 83",
          "text": "FLODDER BECK (affluent of the Mint in Docker, SD 59 SE), 1857 OS. Probably, like Flodder Hall and Flodder(s) (i, 83, 130, ii, 41, infra), and Brackenber Flodders (ii, 104 infra), from a dial. form of flother, fludder, which may well be from an OE *flōdor 'channel' suggested for the 12th-century Floder (YW iv, 86). […] Flother 1704, 1710 PR, from OE *flōdor 'channel' as in Flodder Beck (i, 7 supra)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              12
            ]
          ],
          "ref": "1970, Godfrey Watson, Goodwife Hot, and Others: Northumberland's Past, page 75:",
          "text": "The Flothers, near Slaley, however, takes its name from a Swamp, that is to say where water flows over, [...]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, [Journal of the] English Place-Name Society, volume 83, page 14",
          "text": "[…] Flot(t)erker 1430, Flotter Carr 1580, … 'marsh with or near a water-channel', v. *flōdor, ker, cf. ModE dial flother 'swamp, a boggy place liable to overflow in wet seasons', very common in f.ns. in Northumberland, e.g. Robinson Flothers, Henshaw, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A miry bog."
      ],
      "id": "en-flother-en-noun-yvcK4~L1",
      "links": [
        [
          "miry",
          "miry"
        ],
        [
          "bog",
          "bog"
        ]
      ],
      "qualifier": "Cumberland; now obsolete outside placenames; Cumberland; now obsolete outside placenames",
      "raw_glosses": [
        "(Cumberland, Northumbria, countable, uncommon, now obsolete outside placenames) A miry bog."
      ],
      "tags": [
        "Northumbria",
        "countable",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 77",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Talking",
          "orig": "en:Talking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "place",
          "langcode": "en",
          "name": "Wetlands",
          "orig": "en:Wetlands",
          "parents": [
            "Bodies of water",
            "Ecosystems",
            "Landforms",
            "Water",
            "Ecology",
            "Earth",
            "Places",
            "Liquids",
            "Biology",
            "Nature",
            "Names",
            "Matter",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Chemistry",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1809, Thomas Donaldson, Poems, Chiefly in the Scottish Dialect / Both Humourous and Entertaining",
          "text": "Ye windy, rhymin', bleth'rin hash, Ye'll tak in woo' to card to trash; … Ye rhyme 'bout thrums an' wabs thegither, A hotchy potchy in a flother."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              73
            ]
          ],
          "ref": "1909, Alice Dudeney (\"Mrs. Henry Dudeney\"), Rachel Lorian:",
          "text": "She sat by the fire; the ash—of the note book to Patrick—lay in a flother on the hot bricks.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2021, Julia Goodman, You brand: A Manual for Confidence",
          "text": "So if you lose your way, notes like these are worse than useless, and are likely [to] set you off into a flother of paper shuffling and awkwardness."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A state of agitation or disarray, a lather."
      ],
      "id": "en-flother-en-noun-tb48Gs-6",
      "links": [
        [
          "lather",
          "lather"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in UK dialects, uncountable, rare) A state of agitation or disarray, a lather."
      ],
      "raw_tags": [
        "in UK dialects"
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "flother"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "en:Talking",
    "en:Wetlands"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "*flōdor",
        "3": "",
        "4": "channel"
      },
      "expansion": "Old English *flōdor (“channel”)",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "flude"
      },
      "expansion": "Scots flude",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flood"
      },
      "expansion": "English flood",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "fluther"
      },
      "expansion": "Scots fluther",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "flutter"
      },
      "expansion": "English flutter",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. The English Place-Name Society suggests that the word (at least in the sense \"bog\") derives from Old English *flōdor (“channel”), related to flōd (“flowing; stream; flood”), and the DSL too speculates that the word (and its synonymous Scots cognate, attested since 1611) might be related to Scots flude, English flood. Alternatively, it might be related to Scots fluther, English flutter. Perhaps also compare floter (“float”). Dialect dictionaries record several other (now rare or otherwise unattested) senses, including \"nonsensical talk\" (which is more often found in the form vlother) and \"snowflake\".",
  "forms": [
    {
      "form": "flothers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "flother (countable and uncountable, plural flothers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with uncommon senses",
        "Northumbrian English",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Alternative form: flodder"
        },
        {
          "text": "They lived in Flother (as Flodder Hall was formerly known)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              12
            ],
            [
              21,
              29
            ]
          ],
          "ref": "1883, Archaeologia Aeliana, Or, Miscellaneous Tracts Relating to Antiquity, volume 9, page 65:",
          "text": "[…] flothers […] The Flothers",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ],
            [
              46,
              54
            ]
          ],
          "ref": "1883, The Poll Book of the Contested Election for the Southern Division of Northumberland ... December, 1832, page 126:",
          "text": "Flothers, near Slaley […] f. houses and land, Flothers",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1902, Edward Bateson, Allen Banks Hinds, and the Northumberland County History Committee, A History of Northumberland, volume 6, page 363",
          "text": "[…] the homesteads and hamlets […] of Ryal or Ryehill, Pry, Flothers, Peel-flat, Comb-hills, Swangs, Cocklake, Palmstrothers, Black Strothers, […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              58
            ]
          ],
          "ref": "1931, Geological Survey of Great Britain, The Economic Geology of the Fife Coalfields, volume 3, page 55:",
          "text": "[…] by a horse Gin and Pit 13 fms. deep (South of Flothers Wood). West of Pilmuir Wood it was also worked by an Engine Pit 11 fms . deep , but the workings were abandoned owing to heavy water , without a plan having been made.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1967, English Place-Name Society, volume 42, page 83",
          "text": "FLODDER BECK (affluent of the Mint in Docker, SD 59 SE), 1857 OS. Probably, like Flodder Hall and Flodder(s) (i, 83, 130, ii, 41, infra), and Brackenber Flodders (ii, 104 infra), from a dial. form of flother, fludder, which may well be from an OE *flōdor 'channel' suggested for the 12th-century Floder (YW iv, 86). […] Flother 1704, 1710 PR, from OE *flōdor 'channel' as in Flodder Beck (i, 7 supra)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              12
            ]
          ],
          "ref": "1970, Godfrey Watson, Goodwife Hot, and Others: Northumberland's Past, page 75:",
          "text": "The Flothers, near Slaley, however, takes its name from a Swamp, that is to say where water flows over, [...]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2007, [Journal of the] English Place-Name Society, volume 83, page 14",
          "text": "[…] Flot(t)erker 1430, Flotter Carr 1580, … 'marsh with or near a water-channel', v. *flōdor, ker, cf. ModE dial flother 'swamp, a boggy place liable to overflow in wet seasons', very common in f.ns. in Northumberland, e.g. Robinson Flothers, Henshaw, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A miry bog."
      ],
      "links": [
        [
          "miry",
          "miry"
        ],
        [
          "bog",
          "bog"
        ]
      ],
      "qualifier": "Cumberland; now obsolete outside placenames; Cumberland; now obsolete outside placenames",
      "raw_glosses": [
        "(Cumberland, Northumbria, countable, uncommon, now obsolete outside placenames) A miry bog."
      ],
      "tags": [
        "Northumbria",
        "countable",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English dialectal terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1809, Thomas Donaldson, Poems, Chiefly in the Scottish Dialect / Both Humourous and Entertaining",
          "text": "Ye windy, rhymin', bleth'rin hash, Ye'll tak in woo' to card to trash; … Ye rhyme 'bout thrums an' wabs thegither, A hotchy potchy in a flother."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              73
            ]
          ],
          "ref": "1909, Alice Dudeney (\"Mrs. Henry Dudeney\"), Rachel Lorian:",
          "text": "She sat by the fire; the ash—of the note book to Patrick—lay in a flother on the hot bricks.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2021, Julia Goodman, You brand: A Manual for Confidence",
          "text": "So if you lose your way, notes like these are worse than useless, and are likely [to] set you off into a flother of paper shuffling and awkwardness."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A state of agitation or disarray, a lather."
      ],
      "links": [
        [
          "lather",
          "lather"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in UK dialects, uncountable, rare) A state of agitation or disarray, a lather."
      ],
      "raw_tags": [
        "in UK dialects"
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "flother"
}

Download raw JSONL data for flother meaning in English (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.