"fleecy" meaning in English

See fleecy in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: fleecier [comparative], fleeciest [superlative]
Etymology: From fleece + -y. Etymology templates: {{suffix|en|fleece|y}} fleece + -y Head templates: {{en-adj|er}} fleecy (comparative fleecier, superlative fleeciest)
  1. Resembling or covered in fleece. Translations (Resembling or covered in fleece.): рунтав (runtav) (Bulgarian), molletonné (French)
    Sense id: en-fleecy-en-adj-IcozSYdz Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -y

Inflected forms

Download JSON data for fleecy meaning in English (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fleece",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "fleece + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From fleece + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "fleecier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "fleeciest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "fleecy (comparative fleecier, superlative fleeciest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1827, Lydia Sigourney, Poems, On the loss of the Steam Boat Ætna, page 96",
          "text": "Her path was on the briny deep;\nYet no white sail propell'd her course,\nNor measured oar with graceful sweep\nUrged her to stem the billow's force;\nSelf-moved, with fleecy track she past,\nDisdaining in her pride\nTo woo the breeze or shun the blast,\nOr wait the rolling tide;...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1847, Emily Brontë, chapter XX, in Wuthering Heights",
          "text": "{...} turning to take a last glance into the valley, whence a light mist mounted and formed a fleecy cloud on the skirts of the blue.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1920, H. P. Lovecraft, Celephaïs",
          "text": "Here the galley paused not at all, but floated easily in the blue of the sky among fleecy clouds tinted with rose.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Resembling or covered in fleece."
      ],
      "id": "en-fleecy-en-adj-IcozSYdz",
      "links": [
        [
          "fleece",
          "fleece"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "runtav",
          "sense": "Resembling or covered in fleece.",
          "word": "рунтав"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "Resembling or covered in fleece.",
          "word": "molletonné"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "fleecy"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fleece",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "fleece + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From fleece + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "fleecier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "fleeciest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "fleecy (comparative fleecier, superlative fleeciest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms suffixed with -y",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1827, Lydia Sigourney, Poems, On the loss of the Steam Boat Ætna, page 96",
          "text": "Her path was on the briny deep;\nYet no white sail propell'd her course,\nNor measured oar with graceful sweep\nUrged her to stem the billow's force;\nSelf-moved, with fleecy track she past,\nDisdaining in her pride\nTo woo the breeze or shun the blast,\nOr wait the rolling tide;...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1847, Emily Brontë, chapter XX, in Wuthering Heights",
          "text": "{...} turning to take a last glance into the valley, whence a light mist mounted and formed a fleecy cloud on the skirts of the blue.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1920, H. P. Lovecraft, Celephaïs",
          "text": "Here the galley paused not at all, but floated easily in the blue of the sky among fleecy clouds tinted with rose.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Resembling or covered in fleece."
      ],
      "links": [
        [
          "fleece",
          "fleece"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "runtav",
      "sense": "Resembling or covered in fleece.",
      "word": "рунтав"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "Resembling or covered in fleece.",
      "word": "molletonné"
    }
  ],
  "word": "fleecy"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.