"fall on someone's neck" meaning in English

See fall on someone's neck in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: en-au-fall on someone's neck.ogg [Australia] Forms: falls on someone's neck [present, singular, third-person], falling on someone's neck [participle, present], fell on someone's neck [past], fallen on someone's neck [participle, past]
Head templates: {{en-verb|fall<,,fell,fallen> on someone's neck}} fall on someone's neck (third-person singular simple present falls on someone's neck, present participle falling on someone's neck, simple past fell on someone's neck, past participle fallen on someone's neck)
  1. (dated, idiomatic) To embrace someone affectionately or thankfully. Tags: dated, idiomatic Translations (to embrace someone affectionately or thankfully): heittäytyä syliin (Finnish), sauter au cou (French), obejmować serdecznie [imperfective] (Polish), objąć serdecznie [perfective] (Polish)

Alternative forms

Download JSON data for fall on someone's neck meaning in English (3.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "falls on someone's neck",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "falling on someone's neck",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fell on someone's neck",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fallen on someone's neck",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fall<,,fell,fallen> on someone's neck"
      },
      "expansion": "fall on someone's neck (third-person singular simple present falls on someone's neck, present participle falling on someone's neck, simple past fell on someone's neck, past participle fallen on someone's neck)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English predicates",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1856, Charles Kingsley, The Heroes, Story III: Theseus",
          "text": "[W]hen Theseus saw him, his heart leapt into his mouth, and he longed to fall on his neck and welcome him."
        },
        {
          "ref": "1910, William MacLeod Raine, chapter 15, in Bucky O'Connor",
          "text": "If he expected either of them to fall on his neck and weep tears of gratitude at his pompous announcement, the colonel was disappointed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1920, Harold MacGrath, chapter 24, in The Drums Of Jeopardy",
          "text": "I ought to fall on your neck with joy. . . . You are my father's friend, my mother's, mine.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1990 March 18, Anne Tyler, “Review of Collected Stories of Wallace Stegner”, in New York Times, retrieved 2015-05-14",
          "text": "[T]he moment your delinquent showed the slightest sign of decency . . . you fell on his neck as if he had rescued you from drowning.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Karen Templeton, chapter 25, in Hanging by a Thread",
          "text": "[A]fter falling on my neck and hugging me and calling me “cousin” like a character from a Jane Austen novel, . . . she sat me down.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To embrace someone affectionately or thankfully."
      ],
      "id": "en-fall_on_someone's_neck-en-verb-70f1eCd7",
      "links": [
        [
          "embrace",
          "embrace"
        ],
        [
          "affectionate",
          "affectionate"
        ],
        [
          "thankful",
          "thankful"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, idiomatic) To embrace someone affectionately or thankfully."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to embrace someone affectionately or thankfully",
          "word": "heittäytyä syliin"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to embrace someone affectionately or thankfully",
          "word": "sauter au cou"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to embrace someone affectionately or thankfully",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "obejmować serdecznie"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to embrace someone affectionately or thankfully",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "objąć serdecznie"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-fall on someone's neck.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-au-fall_on_someone%27s_neck.ogg/En-au-fall_on_someone%27s_neck.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-au-fall_on_someone%27s_neck.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "fall on someone's neck"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "falls on someone's neck",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "falling on someone's neck",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fell on someone's neck",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fallen on someone's neck",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fall<,,fell,fallen> on someone's neck"
      },
      "expansion": "fall on someone's neck (third-person singular simple present falls on someone's neck, present participle falling on someone's neck, simple past fell on someone's neck, past participle fallen on someone's neck)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English predicates",
        "English terms with audio links",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "English verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1856, Charles Kingsley, The Heroes, Story III: Theseus",
          "text": "[W]hen Theseus saw him, his heart leapt into his mouth, and he longed to fall on his neck and welcome him."
        },
        {
          "ref": "1910, William MacLeod Raine, chapter 15, in Bucky O'Connor",
          "text": "If he expected either of them to fall on his neck and weep tears of gratitude at his pompous announcement, the colonel was disappointed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1920, Harold MacGrath, chapter 24, in The Drums Of Jeopardy",
          "text": "I ought to fall on your neck with joy. . . . You are my father's friend, my mother's, mine.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1990 March 18, Anne Tyler, “Review of Collected Stories of Wallace Stegner”, in New York Times, retrieved 2015-05-14",
          "text": "[T]he moment your delinquent showed the slightest sign of decency . . . you fell on his neck as if he had rescued you from drowning.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Karen Templeton, chapter 25, in Hanging by a Thread",
          "text": "[A]fter falling on my neck and hugging me and calling me “cousin” like a character from a Jane Austen novel, . . . she sat me down.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To embrace someone affectionately or thankfully."
      ],
      "links": [
        [
          "embrace",
          "embrace"
        ],
        [
          "affectionate",
          "affectionate"
        ],
        [
          "thankful",
          "thankful"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, idiomatic) To embrace someone affectionately or thankfully."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-fall on someone's neck.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/En-au-fall_on_someone%27s_neck.ogg/En-au-fall_on_someone%27s_neck.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7f/En-au-fall_on_someone%27s_neck.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to embrace someone affectionately or thankfully",
      "word": "heittäytyä syliin"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to embrace someone affectionately or thankfully",
      "word": "sauter au cou"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to embrace someone affectionately or thankfully",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "obejmować serdecznie"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to embrace someone affectionately or thankfully",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "objąć serdecznie"
    }
  ],
  "word": "fall on someone's neck"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.