See fairy bread in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "fairy bread (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1990, Melina Marchetta, Looking for Alibrandi, unnumbered page:", "text": "‘I was a fairy-bread hogger at parties,’ he told me seriously, his eyes immediately changing. ‘I used to put them in my pockets or hide them wherever I could, until one day I was exposed when my host handed me my parka and four slices of fairy bread fell out. I was seven years old and up till this day if I ever see fairy bread I palpitate and realise that psychologically I will never be cured.’\nI laughed at his theatrics and took the Tim Tam he offered me.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Ilsa Evans, Drip Dry, page 86:", "text": "I notice that the rest of the party food has just about disappeared. All that is left are a few puddles of congealing tomato sauce, a couple of smashed meringues and the dried-out crusts from fifty-odd triangles of fairy bread.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Kris Webb, Kathy Wilson, Inheriting Jack, page 16:", "text": "Robert cleared his throat. ‘Um, one of the airline hostesses took a shine to Jack and made him some fairy bread. You know, bread with hundreds and thousands? He was pretty happy with that’.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A snack made of buttered bread sprinkled with hundreds and thousands." ], "id": "en-fairy_bread-en-noun-gUd0CmZC", "links": [ [ "snack", "snack" ], [ "hundreds and thousands", "hundreds and thousands" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, New Zealand) A snack made of buttered bread sprinkled with hundreds and thousands." ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "snack", "word": "彩糖麵包" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cǎitáng miànbāo", "sense": "snack", "word": "彩糖面包" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "snack", "word": "strösselileipä" } ], "wikipedia": [ "fairy bread" ] } ], "sounds": [ { "audio": "EN-AU ck1 fairy bread.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/EN-AU_ck1_fairy_bread.ogg/EN-AU_ck1_fairy_bread.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/86/EN-AU_ck1_fairy_bread.ogg" } ], "word": "fairy bread" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "fairy bread (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Australian English", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "New Zealand English", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Terms with Finnish translations", "Terms with Mandarin translations" ], "examples": [ { "ref": "1990, Melina Marchetta, Looking for Alibrandi, unnumbered page:", "text": "‘I was a fairy-bread hogger at parties,’ he told me seriously, his eyes immediately changing. ‘I used to put them in my pockets or hide them wherever I could, until one day I was exposed when my host handed me my parka and four slices of fairy bread fell out. I was seven years old and up till this day if I ever see fairy bread I palpitate and realise that psychologically I will never be cured.’\nI laughed at his theatrics and took the Tim Tam he offered me.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Ilsa Evans, Drip Dry, page 86:", "text": "I notice that the rest of the party food has just about disappeared. All that is left are a few puddles of congealing tomato sauce, a couple of smashed meringues and the dried-out crusts from fifty-odd triangles of fairy bread.", "type": "quote" }, { "ref": "2005, Kris Webb, Kathy Wilson, Inheriting Jack, page 16:", "text": "Robert cleared his throat. ‘Um, one of the airline hostesses took a shine to Jack and made him some fairy bread. You know, bread with hundreds and thousands? He was pretty happy with that’.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A snack made of buttered bread sprinkled with hundreds and thousands." ], "links": [ [ "snack", "snack" ], [ "hundreds and thousands", "hundreds and thousands" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, New Zealand) A snack made of buttered bread sprinkled with hundreds and thousands." ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "uncountable" ], "wikipedia": [ "fairy bread" ] } ], "sounds": [ { "audio": "EN-AU ck1 fairy bread.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/EN-AU_ck1_fairy_bread.ogg/EN-AU_ck1_fairy_bread.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/86/EN-AU_ck1_fairy_bread.ogg" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "snack", "word": "彩糖麵包" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cǎitáng miànbāo", "sense": "snack", "word": "彩糖面包" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "snack", "word": "strösselileipä" } ], "word": "fairy bread" }
Download raw JSONL data for fairy bread meaning in English (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.