See ephydriad in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἐφυδριάς" }, "expansion": "Ancient Greek ἐφυδριάς (ephudriás)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ἐφυδριάς (ephudriás), from ἐπί (epí, “upon”) + ὕδωρ (húdōr, “water”).", "forms": [ { "form": "ephydriads", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ephydriad (plural ephydriads)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1832, Leigh Hunt, The Ephydriads:", "text": "'Tis there the Ephydriads haunt;—there, where a gap / Betwixt a heap of tree-tops, hollow and dun, / Shews where the waters run, / And whence the fountain's tongue begins to lap.", "type": "quote" }, { "ref": "1928, Edmund Blunden, Undertones of War, Penguin, published 2010, page 107:", "text": "in the golden dusty summer [we] tramped down into the verdant valley, even then a haunt of every leafy spirit and the blue-eyed ephydriads, now Nature's slimy wound with spikes of blackened bone […].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dryad, a water nymph." ], "id": "en-ephydriad-en-noun-Lx9tdplC", "links": [ [ "dryad", "dryad" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) A dryad, a water nymph." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛˈfɪdɹɪad/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "ephydriad" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἐφυδριάς" }, "expansion": "Ancient Greek ἐφυδριάς (ephudriás)", "name": "uder" } ], "etymology_text": "From Ancient Greek ἐφυδριάς (ephudriás), from ἐπί (epí, “upon”) + ὕδωρ (húdōr, “water”).", "forms": [ { "form": "ephydriads", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ephydriad (plural ephydriads)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "English undefined derivations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1832, Leigh Hunt, The Ephydriads:", "text": "'Tis there the Ephydriads haunt;—there, where a gap / Betwixt a heap of tree-tops, hollow and dun, / Shews where the waters run, / And whence the fountain's tongue begins to lap.", "type": "quote" }, { "ref": "1928, Edmund Blunden, Undertones of War, Penguin, published 2010, page 107:", "text": "in the golden dusty summer [we] tramped down into the verdant valley, even then a haunt of every leafy spirit and the blue-eyed ephydriads, now Nature's slimy wound with spikes of blackened bone […].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dryad, a water nymph." ], "links": [ [ "dryad", "dryad" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) A dryad, a water nymph." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɛˈfɪdɹɪad/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "ephydriad" }
Download raw JSONL data for ephydriad meaning in English (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.