See enaunter in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "", "4": "enaunter" }, "expansion": "Middle English enaunter", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English enaunter, from in, en (“in”) aunter (“adventure”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "enaunter", "name": "en-con" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “Februarie. Aegloga Se[c]unda.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Iohn Wolfe for Iohn Harrison the yonger, […], →OCLC:", "text": "Anger would not let him speak to the tree, Enaunter his rage might cooled be, But to the root bent his sturdy stroke", "type": "quote" }, { "ref": "1589, Mar Martine, 5, quoted in 1809, Egerton Brydges, Censura Literaria, page 60", "text": "For men of litrature t'endite so fast, them doth not sitte, / Enaunter in them, as in thee, thair pen outrun thair witt; […]" }, { "ref": "published in 1946, The Characters of Theophrastus: Newly Edited and Translated by J.M. Edmonds", "text": "KORITTO: […] For day and night long doth she weare our stone into scrapings, enaunter she pay a grote to set her own." } ], "glosses": [ "Lest." ], "id": "en-enaunter-en-conj-69c95Pe1", "links": [ [ "Lest", "lest" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Lest." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪnˈɔːntə/", "note": "non-rhotic" }, { "ipa": "/ɪnˈɔːntɚ/", "note": "rhotic" } ], "word": "enaunter" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "", "4": "enaunter" }, "expansion": "Middle English enaunter", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English enaunter, from in, en (“in”) aunter (“adventure”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "enaunter", "name": "en-con" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "English conjunctions", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “Februarie. Aegloga Se[c]unda.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Iohn Wolfe for Iohn Harrison the yonger, […], →OCLC:", "text": "Anger would not let him speak to the tree, Enaunter his rage might cooled be, But to the root bent his sturdy stroke", "type": "quote" }, { "ref": "1589, Mar Martine, 5, quoted in 1809, Egerton Brydges, Censura Literaria, page 60", "text": "For men of litrature t'endite so fast, them doth not sitte, / Enaunter in them, as in thee, thair pen outrun thair witt; […]" }, { "ref": "published in 1946, The Characters of Theophrastus: Newly Edited and Translated by J.M. Edmonds", "text": "KORITTO: […] For day and night long doth she weare our stone into scrapings, enaunter she pay a grote to set her own." } ], "glosses": [ "Lest." ], "links": [ [ "Lest", "lest" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Lest." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪnˈɔːntə/", "note": "non-rhotic" }, { "ipa": "/ɪnˈɔːntɚ/", "note": "rhotic" } ], "word": "enaunter" }
Download raw JSONL data for enaunter meaning in English (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.