"duologue" meaning in English

See duologue in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: duologues [plural]
Etymology: From duo- + -logue. Etymology templates: {{confix|en|duo|logue|id2=dialogue}} duo- + -logue Head templates: {{en-noun}} duologue (plural duologues)
  1. A conversation between two persons; dialogue. Translations (conversation between two persons): tvítal [neuter] (Icelandic), ymddiddan (rhwng dau) [masculine] (Welsh), dadl dau [feminine] (Welsh)
    Sense id: en-duologue-en-noun-WRZj7P4g Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with duo-, English terms suffixed with -logue (dialogue), Pages with 1 entry, Terms with Icelandic translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 45 55 Disambiguation of English terms prefixed with duo-: 53 47 Disambiguation of English terms suffixed with -logue (dialogue): 61 39 Disambiguation of Pages with 1 entry: 54 46 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 52 48 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 54 46 Disambiguation of 'conversation between two persons': 92 8
  2. A dramatic performance or piece in the form of a dialogue limited to two speakers.
    Sense id: en-duologue-en-noun-LCbzOmKx Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with duo-, Pages with 1 entry, Terms with Icelandic translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 45 55 Disambiguation of English terms prefixed with duo-: 53 47 Disambiguation of Pages with 1 entry: 54 46 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 52 48 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 54 46

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "duo",
        "3": "logue",
        "id2": "dialogue"
      },
      "expansion": "duo- + -logue",
      "name": "confix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From duo- + -logue.",
  "forms": [
    {
      "form": "duologues",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "duologue (plural duologues)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with duo-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -logue (dialogue)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter III",
          "text": "This duologue had, of course, left Wilbert Cream a bit out of it, just painted on the backdrop as you might say, and for some moments, knitting his brow, plucking at his moustache, shuffling the feet and allowing the limbs to twitch, he had been giving abundant evidence that in his opinion three was a crowd and that what the leafy glade needed to make it all that a leafy glade should be was a complete absence of [myself].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A conversation between two persons; dialogue."
      ],
      "id": "en-duologue-en-noun-WRZj7P4g",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "conversation between two persons",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "tvítal"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "conversation between two persons",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ymddiddan (rhwng dau)"
        },
        {
          "_dis1": "92 8",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "conversation between two persons",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dadl dau"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with duo-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dramatic performance or piece in the form of a dialogue limited to two speakers."
      ],
      "id": "en-duologue-en-noun-LCbzOmKx"
    }
  ],
  "word": "duologue"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms prefixed with duo-",
    "English terms suffixed with -logue (dialogue)",
    "Pages with 1 entry",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Welsh translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "duo",
        "3": "logue",
        "id2": "dialogue"
      },
      "expansion": "duo- + -logue",
      "name": "confix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From duo- + -logue.",
  "forms": [
    {
      "form": "duologues",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "duologue (plural duologues)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter III",
          "text": "This duologue had, of course, left Wilbert Cream a bit out of it, just painted on the backdrop as you might say, and for some moments, knitting his brow, plucking at his moustache, shuffling the feet and allowing the limbs to twitch, he had been giving abundant evidence that in his opinion three was a crowd and that what the leafy glade needed to make it all that a leafy glade should be was a complete absence of [myself].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A conversation between two persons; dialogue."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A dramatic performance or piece in the form of a dialogue limited to two speakers."
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "conversation between two persons",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tvítal"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "conversation between two persons",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ymddiddan (rhwng dau)"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "conversation between two persons",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dadl dau"
    }
  ],
  "word": "duologue"
}

Download raw JSONL data for duologue meaning in English (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.