See dove-tail in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "dove-tails", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dove-tail (plural dove-tails)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dovetail" } ], "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1694, John Narborough, Jasmen Tasman [i.e., Abel Tasman], John Wood, Frederick Marten [i.e., Friedrich Martens], “[The Voyage into Spitzbergen and Greenland] Of the Crustaceous Fish that I Observed”, in [probably Tancred Robinson], editor, An Account of Several Late Voyages & Discoveries to the South and North. […], London: […] Sam[uel] Smith and Benj[amin] Walford, printers to the Royal Society, […], →OCLC, 4th part, section V (Of the Star-fish), pages 118–119:", "text": "Beſides this, another fine Starfiſh came to my Hands, […] Its body hath ten corners, and it hath a Star above vvith as many Rays; each of theſe one may compare unto a Sail of the VVindmills that the Children run againſt the VVind vvithal, or to a piece of ſuch Croſſes that are broad before, and narrovv vvhere they meet together; that is to ſay, of the ſhape of a Dove-tail: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1722, Alexander Nisbet, “Of the Points and Parts of the Shield; and Forms of Lines, which Divide the Shield into Several Parts”, in A System of Heraldry Speculative and Practical: […], Edinburgh: […] J. MackEuen, →OCLC, page 23:", "text": "I ſhall add other tvvo Forms of Lines, […] The firſt of theſe tvvo is termed Patee, or Dove-Tail, from a Form of Art uſed by Joiners, vvho make Joints one into the other by that Name: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1733, Philip Miller, “WINE-PRESS”, in The Gardeners Dictionary: […], 2nd edition, volume I, London: […] C[harles] Rivington, […], →OCLC, column 1:", "text": "[T]heſe muſt be joined at Bottom to the Piles by a ſtrong Dove-tail, and the Piles joined vvith Braces; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of dovetail" ], "id": "en-dove-tail-en-noun-~OhPM2cK", "links": [ [ "dovetail", "dovetail#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "dove-tail" } { "forms": [ { "form": "dove-tails", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dove-tailing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "dove-tailed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "dove-tailed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dove-tail (third-person singular simple present dove-tails, present participle dove-tailing, simple past and past participle dove-tailed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dovetail" } ], "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1733, Philip Miller, “WINE-PRESS”, in The Gardeners Dictionary: […], 2nd edition, volume I, London: […] C[harles] Rivington, […], →OCLC, column 2:", "text": "[T]heſe Piles ought to be placed contrary to the Stillings, vvhich ſurround or croſs them every three Feet, and Dove-tail'd into the ſquare Supporters; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of dovetail" ], "id": "en-dove-tail-en-verb-~OhPM2cK", "links": [ [ "dovetail", "dovetail#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "dove-tail" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "dove-tails", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dove-tail (plural dove-tails)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dovetail" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1694, John Narborough, Jasmen Tasman [i.e., Abel Tasman], John Wood, Frederick Marten [i.e., Friedrich Martens], “[The Voyage into Spitzbergen and Greenland] Of the Crustaceous Fish that I Observed”, in [probably Tancred Robinson], editor, An Account of Several Late Voyages & Discoveries to the South and North. […], London: […] Sam[uel] Smith and Benj[amin] Walford, printers to the Royal Society, […], →OCLC, 4th part, section V (Of the Star-fish), pages 118–119:", "text": "Beſides this, another fine Starfiſh came to my Hands, […] Its body hath ten corners, and it hath a Star above vvith as many Rays; each of theſe one may compare unto a Sail of the VVindmills that the Children run againſt the VVind vvithal, or to a piece of ſuch Croſſes that are broad before, and narrovv vvhere they meet together; that is to ſay, of the ſhape of a Dove-tail: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1722, Alexander Nisbet, “Of the Points and Parts of the Shield; and Forms of Lines, which Divide the Shield into Several Parts”, in A System of Heraldry Speculative and Practical: […], Edinburgh: […] J. MackEuen, →OCLC, page 23:", "text": "I ſhall add other tvvo Forms of Lines, […] The firſt of theſe tvvo is termed Patee, or Dove-Tail, from a Form of Art uſed by Joiners, vvho make Joints one into the other by that Name: […]", "type": "quote" }, { "ref": "1733, Philip Miller, “WINE-PRESS”, in The Gardeners Dictionary: […], 2nd edition, volume I, London: […] C[harles] Rivington, […], →OCLC, column 1:", "text": "[T]heſe muſt be joined at Bottom to the Piles by a ſtrong Dove-tail, and the Piles joined vvith Braces; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of dovetail" ], "links": [ [ "dovetail", "dovetail#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "dove-tail" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "dove-tails", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dove-tailing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "dove-tailed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "dove-tailed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dove-tail (third-person singular simple present dove-tails, present participle dove-tailing, simple past and past participle dove-tailed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dovetail" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1733, Philip Miller, “WINE-PRESS”, in The Gardeners Dictionary: […], 2nd edition, volume I, London: […] C[harles] Rivington, […], →OCLC, column 2:", "text": "[T]heſe Piles ought to be placed contrary to the Stillings, vvhich ſurround or croſs them every three Feet, and Dove-tail'd into the ſquare Supporters; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of dovetail" ], "links": [ [ "dovetail", "dovetail#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "dove-tail" }
Download raw JSONL data for dove-tail meaning in English (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.