"divertissementlike" meaning in English

See divertissementlike in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: more divertissementlike [comparative], most divertissementlike [superlative]
Etymology: divertissement + -like Etymology templates: {{suffix|en|divertissement|like}} divertissement + -like Head templates: {{en-adj}} divertissementlike (comparative more divertissementlike, superlative most divertissementlike)
  1. (rare) Resembling or characteristic of a divertissement. Tags: rare
    Sense id: en-divertissementlike-en-adj-cKjFKmSB Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -like

Download JSON data for divertissementlike meaning in English (1.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "divertissement",
        "3": "like"
      },
      "expansion": "divertissement + -like",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "divertissement + -like",
  "forms": [
    {
      "form": "more divertissementlike",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most divertissementlike",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "divertissementlike (comparative more divertissementlike, superlative most divertissementlike)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -like",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1982, The New Yorker, volume 57",
          "text": "Her confident, full-bodied playing was well suited to the D-Major Sonata, with its quasi-orchestral textures and long, divertissementlike structure (both of which Mozart surely derived from the keyboard style of JC Bach).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007 November 5, Alastair Macaulay, “Turning 50 With Wit and Youthful Vigor to Spare (So Who Needs Gimmicks?)”, in New York Times",
          "text": "Both Caught and Ms. Tharps In the Upper Room (1986) are new to Pacific Northwest repertory, and whereas Kiss and Caught are slight and divertissementlike, In the Upper Room is an ensemble blockbuster.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Resembling or characteristic of a divertissement."
      ],
      "id": "en-divertissementlike-en-adj-cKjFKmSB",
      "links": [
        [
          "divertissement",
          "divertissement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) Resembling or characteristic of a divertissement."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "divertissementlike"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "divertissement",
        "3": "like"
      },
      "expansion": "divertissement + -like",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "divertissement + -like",
  "forms": [
    {
      "form": "more divertissementlike",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most divertissementlike",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "divertissementlike (comparative more divertissementlike, superlative most divertissementlike)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms suffixed with -like",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1982, The New Yorker, volume 57",
          "text": "Her confident, full-bodied playing was well suited to the D-Major Sonata, with its quasi-orchestral textures and long, divertissementlike structure (both of which Mozart surely derived from the keyboard style of JC Bach).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007 November 5, Alastair Macaulay, “Turning 50 With Wit and Youthful Vigor to Spare (So Who Needs Gimmicks?)”, in New York Times",
          "text": "Both Caught and Ms. Tharps In the Upper Room (1986) are new to Pacific Northwest repertory, and whereas Kiss and Caught are slight and divertissementlike, In the Upper Room is an ensemble blockbuster.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Resembling or characteristic of a divertissement."
      ],
      "links": [
        [
          "divertissement",
          "divertissement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) Resembling or characteristic of a divertissement."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "divertissementlike"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.