"dissave" meaning in English

See dissave in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: dissaves [present, singular, third-person], dissaving [participle, present], dissaved [participle, past], dissaved [past]
Etymology: dis- + save Etymology templates: {{prefix|en|dis|save}} dis- + save Head templates: {{en-verb}} dissave (third-person singular simple present dissaves, present participle dissaving, simple past and past participle dissaved)
  1. To spend more than one earns. Translations (to spend more than one earns): malŝpari (Esperanto), entsparen (German)

Inflected forms

Download JSONL data for dissave meaning in English (2.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "save"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dis",
        "3": "save"
      },
      "expansion": "dis- + save",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "dis- + save",
  "forms": [
    {
      "form": "dissaves",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dissaving",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "dissaved",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "dissaved",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dissave (third-person singular simple present dissaves, present participle dissaving, simple past and past participle dissaved)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with dis-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Jürgen Eichberger, Ian R. Harper, Financial Economics, Oxford University Press, page 94",
          "text": "The ith consumer's choice set is depicted in Figure 3.3 as a single point. It is not possible for the consumer to exploit gains from trade between dates (by saving/dissaving) within the constraints imposed by the spot market economy.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Lars Ljungqvist and Thomas J. Sargent, Recursive macroeconomic theory, 4th edition, MIT Press, page 25",
          "text": "In chapter 21, we shall follow Cole and Kocherlakota (2001) by allowing the household to save (but not to dissave) a risk-free asset that bears fixed gross interest rate R#x3D;#x5C;beta#x7B;-1#x7D;. [emphasis in original]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019, David Romer, Advanced Macroeconomics, 5th edition, McGraw-Hill, page 665",
          "text": "In [the Diamond overlapping-generations model], each individual saves early in life and dissaves later in life. As a result, at any time some individuals have saved and not yet dissaved.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To spend more than one earns."
      ],
      "id": "en-dissave-en-verb-GR3xGab3",
      "links": [
        [
          "spend",
          "spend"
        ],
        [
          "earn",
          "earn"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to spend more than one earns",
          "word": "malŝpari"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to spend more than one earns",
          "word": "entsparen"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "dissave"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "save"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dis",
        "3": "save"
      },
      "expansion": "dis- + save",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "dis- + save",
  "forms": [
    {
      "form": "dissaves",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dissaving",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "dissaved",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "dissaved",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dissave (third-person singular simple present dissaves, present participle dissaving, simple past and past participle dissaved)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms prefixed with dis-",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Terms with Esperanto translations",
        "Terms with German translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Jürgen Eichberger, Ian R. Harper, Financial Economics, Oxford University Press, page 94",
          "text": "The ith consumer's choice set is depicted in Figure 3.3 as a single point. It is not possible for the consumer to exploit gains from trade between dates (by saving/dissaving) within the constraints imposed by the spot market economy.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Lars Ljungqvist and Thomas J. Sargent, Recursive macroeconomic theory, 4th edition, MIT Press, page 25",
          "text": "In chapter 21, we shall follow Cole and Kocherlakota (2001) by allowing the household to save (but not to dissave) a risk-free asset that bears fixed gross interest rate R#x3D;#x5C;beta#x7B;-1#x7D;. [emphasis in original]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019, David Romer, Advanced Macroeconomics, 5th edition, McGraw-Hill, page 665",
          "text": "In [the Diamond overlapping-generations model], each individual saves early in life and dissaves later in life. As a result, at any time some individuals have saved and not yet dissaved.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To spend more than one earns."
      ],
      "links": [
        [
          "spend",
          "spend"
        ],
        [
          "earn",
          "earn"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to spend more than one earns",
      "word": "malŝpari"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to spend more than one earns",
      "word": "entsparen"
    }
  ],
  "word": "dissave"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.