See difficilitate in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la-cla:difficilis", "3": "itate" }, "expansion": "Classical Latin difficilis + -itate", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "difficile", "3": "-itate" }, "expansion": "By surface analysis, difficile + -itate", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Classical Latin difficilis + -itate. By surface analysis, difficile + -itate.", "forms": [ { "form": "difficilitates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "difficilitating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "difficilitated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "difficilitated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "difficilitate (third-person singular simple present difficilitates, present participle difficilitating, simple past and past participle difficilitated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -itate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 139, 153 ] ], "ref": "1825, Samuel Oliver, A General Critical Grammar of the Inglish Language:", "text": "The German syntax is replete with irregularities , one of the means by which that too indegestible language , as the Italians term it , is difficilitated.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make difficult." ], "id": "en-difficilitate-en-verb-CNFW-F8D", "links": [ [ "difficult", "difficult" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive) To make difficult." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "word": "difficilitate" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la-cla:difficilis", "3": "itate" }, "expansion": "Classical Latin difficilis + -itate", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "en", "2": "difficile", "3": "-itate" }, "expansion": "By surface analysis, difficile + -itate", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Classical Latin difficilis + -itate. By surface analysis, difficile + -itate.", "forms": [ { "form": "difficilitates", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "difficilitating", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "difficilitated", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "difficilitated", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "difficilitate (third-person singular simple present difficilitates, present participle difficilitating, simple past and past participle difficilitated)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Classical Latin", "English terms suffixed with -itate", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 139, 153 ] ], "ref": "1825, Samuel Oliver, A General Critical Grammar of the Inglish Language:", "text": "The German syntax is replete with irregularities , one of the means by which that too indegestible language , as the Italians term it , is difficilitated.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make difficult." ], "links": [ [ "difficult", "difficult" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, transitive) To make difficult." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "word": "difficilitate" }
Download raw JSONL data for difficilitate meaning in English (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.