"de jour" meaning in English

See de jour in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Rhymes: -ʊə(ɹ) Etymology: Variation of du jour, from French du jour, "of the day" (French de jour means "for daytime" or "during daytime"). Etymology templates: {{l|en|du jour}} du jour, {{uder|en|fr|-}} French, {{l|fr|du jour}} du jour Head templates: {{en-adj|-}} de jour (not comparable)
  1. (usually postpositive) Contemporary or most recent; en vogue; trendy. Tags: not-comparable, postpositional, usually

Download JSON data for de jour meaning in English (2.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "du jour"
      },
      "expansion": "du jour",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "French",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "du jour"
      },
      "expansion": "du jour",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variation of du jour, from French du jour, \"of the day\" (French de jour means \"for daytime\" or \"during daytime\").",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "de jour (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English adjectives commonly used as postmodifiers",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, G. John Ikenberry, American Foreign Policy: Theoretical Essays, Pearson/Longman, published 2005, page 431",
          "text": "Foreign-policy chiefs deal most often with the hottest issue de jour, though they can get the attention of the president and other members of the government for other issues which they judge important.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Julie Albrecht Royce, Traveling Michigan's Sunset Coast, Dog Ear Publishing, published 2007, page 420",
          "text": "They existed at a time in history when shock therapy, brain tissue manipulation, implants, drug experimentation and lobotomies were treatments de jour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Ora C. McWilliams, “Not Just Another Racist Honkey: A History of Racial Representation in Captain America and Related Publications”, in Robert G. Weiner, editor, Captain America and the Struggle of the Superhero: Critical Essays, McFarland & Company, page 68",
          "text": "When reading The Young Allies, it seems that Whitewash's purpose, besides representing the black community, is to get captured by the villain de jour and be saved by Bucky and the other Allies.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contemporary or most recent; en vogue; trendy."
      ],
      "id": "en-de_jour-en-adj-T7wtAi95",
      "links": [
        [
          "Contemporary",
          "contemporary"
        ],
        [
          "recent",
          "recent"
        ],
        [
          "en vogue",
          "en vogue"
        ],
        [
          "trendy",
          "trendy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually postpositive) Contemporary or most recent; en vogue; trendy."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "postpositional",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ʊə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "de jour"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "du jour"
      },
      "expansion": "du jour",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "French",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "du jour"
      },
      "expansion": "du jour",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variation of du jour, from French du jour, \"of the day\" (French de jour means \"for daytime\" or \"during daytime\").",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "de jour (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English adjectives commonly used as postmodifiers",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms derived from French",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "English uncomparable adjectives",
        "English undefined derivations",
        "Rhymes:English/ʊə(ɹ)",
        "Rhymes:English/ʊə(ɹ)/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, G. John Ikenberry, American Foreign Policy: Theoretical Essays, Pearson/Longman, published 2005, page 431",
          "text": "Foreign-policy chiefs deal most often with the hottest issue de jour, though they can get the attention of the president and other members of the government for other issues which they judge important.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Julie Albrecht Royce, Traveling Michigan's Sunset Coast, Dog Ear Publishing, published 2007, page 420",
          "text": "They existed at a time in history when shock therapy, brain tissue manipulation, implants, drug experimentation and lobotomies were treatments de jour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Ora C. McWilliams, “Not Just Another Racist Honkey: A History of Racial Representation in Captain America and Related Publications”, in Robert G. Weiner, editor, Captain America and the Struggle of the Superhero: Critical Essays, McFarland & Company, page 68",
          "text": "When reading The Young Allies, it seems that Whitewash's purpose, besides representing the black community, is to get captured by the villain de jour and be saved by Bucky and the other Allies.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contemporary or most recent; en vogue; trendy."
      ],
      "links": [
        [
          "Contemporary",
          "contemporary"
        ],
        [
          "recent",
          "recent"
        ],
        [
          "en vogue",
          "en vogue"
        ],
        [
          "trendy",
          "trendy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually postpositive) Contemporary or most recent; en vogue; trendy."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "postpositional",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ʊə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "de jour"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.