"cushag" meaning in English

See cushag in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈkʊˌʃəɡ/, /ˈkʊˌʃæɡ/, /ˈkʊˌʒəɡ/ Forms: cushags [plural]
Etymology: From Manx cushag vooar (“big stalk”), from cushag (“stalk”). Etymology templates: {{bor|en|gv|cushag vooar||big stalk}} Manx cushag vooar (“big stalk”), {{m|gv|cushag||stalk}} cushag (“stalk”) Head templates: {{en-noun}} cushag (plural cushags)
  1. (chiefly Isle of Man) The ragwort, the national flower of the Isle of Man, which has a large stalk. Categories (lifeform): Senecioneae tribe plants

Inflected forms

Download JSON data for cushag meaning in English (2.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gv",
        "3": "cushag vooar",
        "4": "",
        "5": "big stalk"
      },
      "expansion": "Manx cushag vooar (“big stalk”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "cushag",
        "3": "",
        "4": "stalk"
      },
      "expansion": "cushag (“stalk”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Manx cushag vooar (“big stalk”), from cushag (“stalk”).",
  "forms": [
    {
      "form": "cushags",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cushag (plural cushags)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Manx English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Senecioneae tribe plants",
          "orig": "en:Senecioneae tribe plants",
          "parents": [
            "Composites",
            "Asterales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1894, Hall Caine, The Manxman, page 98",
          "text": "He saw Kate coming down the glen road, driving two heifers with a cushag for switch and flashing its gold at them in the horizontal gleams of sunset.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1908, British Bee Journal and Bee-keepers' Adviser, volume 36, page 214",
          "text": "I pointed out a field near my apiary full of cushags, and, though a sunny day in midsummer, not a bee was to be found among the cushags, nor had I ever previously seen them working on that flower.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1954, Dorothy Kaucher, Armchair in the sky: ocean flights with air pioneers, page 108",
          "text": "Little green men with their eyes all afire,\nPoking stray sunbeams in pools to catch them,\nBinding the wind with a cushag stem wire,\nThrowing the mist on the clouds to patch them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The ragwort, the national flower of the Isle of Man, which has a large stalk."
      ],
      "id": "en-cushag-en-noun-Ljs4zPV1",
      "links": [
        [
          "ragwort",
          "ragwort"
        ],
        [
          "Isle of Man",
          "Isle of Man"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly Isle of Man",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Isle of Man) The ragwort, the national flower of the Isle of Man, which has a large stalk."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkʊˌʃəɡ/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkʊˌʃæɡ/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkʊˌʒəɡ/"
    }
  ],
  "word": "cushag"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gv",
        "3": "cushag vooar",
        "4": "",
        "5": "big stalk"
      },
      "expansion": "Manx cushag vooar (“big stalk”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "cushag",
        "3": "",
        "4": "stalk"
      },
      "expansion": "cushag (“stalk”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Manx cushag vooar (“big stalk”), from cushag (“stalk”).",
  "forms": [
    {
      "form": "cushags",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cushag (plural cushags)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 2-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Manx",
        "English terms derived from Manx",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "Manx English",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Senecioneae tribe plants"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1894, Hall Caine, The Manxman, page 98",
          "text": "He saw Kate coming down the glen road, driving two heifers with a cushag for switch and flashing its gold at them in the horizontal gleams of sunset.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1908, British Bee Journal and Bee-keepers' Adviser, volume 36, page 214",
          "text": "I pointed out a field near my apiary full of cushags, and, though a sunny day in midsummer, not a bee was to be found among the cushags, nor had I ever previously seen them working on that flower.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1954, Dorothy Kaucher, Armchair in the sky: ocean flights with air pioneers, page 108",
          "text": "Little green men with their eyes all afire,\nPoking stray sunbeams in pools to catch them,\nBinding the wind with a cushag stem wire,\nThrowing the mist on the clouds to patch them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The ragwort, the national flower of the Isle of Man, which has a large stalk."
      ],
      "links": [
        [
          "ragwort",
          "ragwort"
        ],
        [
          "Isle of Man",
          "Isle of Man"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly Isle of Man",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Isle of Man) The ragwort, the national flower of the Isle of Man, which has a large stalk."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkʊˌʃəɡ/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkʊˌʃæɡ/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkʊˌʒəɡ/"
    }
  ],
  "word": "cushag"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.