See cumdach in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mga", "3": "cumdach" }, "expansion": "Middle Irish cumdach", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "sga", "3": "cumtach" }, "expansion": "Old Irish cumtach", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle Irish cumdach, from Old Irish cumtach.", "forms": [ { "form": "cumdachs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s" }, "expansion": "cumdach (plural cumdachs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1878, Christian Inscriptions in the Irish Language, volume II, Dublin: […] the University Press, […], page 159:", "text": "The following is a list of the Irish cumdachs of which anything is known, from which it is evident that the custom of making these cumdachs prevailed in Ireland from the ninth to the sixteenth century.", "type": "quote" }, { "ref": "1904, J[ohn] Romilly Allen, Celtic Art in Pagan and Christian Times, page 208:", "text": "Three MSS. still in existence are known, from historical evidence, to have had cumdachs, although they have been lost.", "type": "quote" }, { "ref": "1909, The Library, page 369:", "text": "Other cumdachs are those in the Royal Irish Academy, for Molaise’s Gospels (c. 1001-25), for Columba’s Psalter (1084), and those in Trinity College, Dublin, for Dimma’s book (1150), and for the Book of St. Moling. There are also the cumdachs for Cairnech’s Calendar and of Caillen; the library of St. Gall possesses still one more silver cumdach, which is probably Irish.", "type": "quote" }, { "ref": "1946, Edith Diehl, Bookbinding, Its Background and Technique, volume I, New York, N.Y., Toronto: Rinehart & Company, Inc., page 130:", "text": "There were noteworthy exceptions to the Irish plain bindings, but there have been identified only a very few Celtic bookbinders who ornamented their bindings in something of the styles they used in decorating their cumdachs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An elaborate ornamented metal reliquary box or case used to hold Early Medieval Irish manuscripts or relics." ], "id": "en-cumdach-en-noun-nSZNdJgE", "links": [ [ "reliquary", "reliquary" ], [ "relic", "relic" ] ], "wikipedia": [ "Soiscél Molaisse", "Stowe Missal" ] } ], "word": "cumdach" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mga", "3": "cumdach" }, "expansion": "Middle Irish cumdach", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "sga", "3": "cumtach" }, "expansion": "Old Irish cumtach", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle Irish cumdach, from Old Irish cumtach.", "forms": [ { "form": "cumdachs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s" }, "expansion": "cumdach (plural cumdachs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle Irish", "English terms derived from Middle Irish", "English terms derived from Old Irish", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1878, Christian Inscriptions in the Irish Language, volume II, Dublin: […] the University Press, […], page 159:", "text": "The following is a list of the Irish cumdachs of which anything is known, from which it is evident that the custom of making these cumdachs prevailed in Ireland from the ninth to the sixteenth century.", "type": "quote" }, { "ref": "1904, J[ohn] Romilly Allen, Celtic Art in Pagan and Christian Times, page 208:", "text": "Three MSS. still in existence are known, from historical evidence, to have had cumdachs, although they have been lost.", "type": "quote" }, { "ref": "1909, The Library, page 369:", "text": "Other cumdachs are those in the Royal Irish Academy, for Molaise’s Gospels (c. 1001-25), for Columba’s Psalter (1084), and those in Trinity College, Dublin, for Dimma’s book (1150), and for the Book of St. Moling. There are also the cumdachs for Cairnech’s Calendar and of Caillen; the library of St. Gall possesses still one more silver cumdach, which is probably Irish.", "type": "quote" }, { "ref": "1946, Edith Diehl, Bookbinding, Its Background and Technique, volume I, New York, N.Y., Toronto: Rinehart & Company, Inc., page 130:", "text": "There were noteworthy exceptions to the Irish plain bindings, but there have been identified only a very few Celtic bookbinders who ornamented their bindings in something of the styles they used in decorating their cumdachs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An elaborate ornamented metal reliquary box or case used to hold Early Medieval Irish manuscripts or relics." ], "links": [ [ "reliquary", "reliquary" ], [ "relic", "relic" ] ], "wikipedia": [ "Soiscél Molaisse", "Stowe Missal" ] } ], "word": "cumdach" }
Download raw JSONL data for cumdach meaning in English (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.