See croreth in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "crore",
"3": "th",
"id2": "ordinal",
"pos2": "ordinal suffix"
},
"expansion": "crore + -th (ordinal suffix)",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From crore + -th (ordinal suffix).",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "croreth (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Indian English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -th (ordinal)",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
80,
87
],
[
261,
268
]
],
"ref": "1950, J[agdish] L[al] Shastri, editor, The Śiva-Purāṇa (Ancient Indian Tradition and Mythology Series [Purāṇas in Translation]; UNESCO Collection of Representative Works—Indian Series), part IV, Delhi: Motilal Banarsidass […], published 2002, →OCLC, pages 1955 and 2012:",
"text": "Hence, penances, sacrifices, observances and holy rites are not equal to even a croreth part of the worship with the five-syllabled mantra. […] Hence the penances and the sacrifices wherein the entire possession may be given as Dakşiņā, are not equal to even a croreth part of the worship of Śiva.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
69,
76
],
[
80,
87
],
[
143,
150
],
[
275,
282
]
],
"ref": "1952, J[agdish] L[al] Shastri, editor, The Padma-Purāṇa (Ancient Indian Tradition and Mythology Series [Purāṇas in Translation]), part VI, Delhi: Motilal Banarsidass […], published 1999, →OCLC, pages 1949–1950, 1957, and 2014:",
"text": "Durgā and others having the three constituents are a part equal to a croreth of croreth portion of her. […] But nowhere have I seen one even a croreth part of her in beauty. […] Durgā and others having the three constituents (like Sattva, Rajas, and Tamas) are a part of the croreth portion of her.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
83,
90
]
],
"ref": "2004, Vedanta Vidwan, Vedanta Vidvanmani, Satsampradaya Bhushanam, Desika Darsana Chudamani, Vedanta Vidya Vageesha, N. S. Anantha Rangacharya, “Sadhyopaya Shodhanadhikara”, in Essence of Srimad Rahasyatraya Saram of Sriman Nigamanta Maha Desikar, Bangalore, Karnataka: Sri Rama Printers, →OCLC, page 254:",
"text": "The karma-yogins, bhakti-yogins and jnana-yogins – all these do not equal even one-croreth-part^([sic]) of a person who has sought refuge with the Lord.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
38
]
],
"ref": "2018, Gita Vatika Prakashan, translated by O.P. Gupta, “Regarding Respected Shri Bhaijee from the Pen of Respected Baba”, in Hanuman Prasad Poddar: An Exalted Divinity, New Delhi: Prabhat Prakashan, →ISBN, section 5:",
"text": "If you could somehow grasp one croreth part of moment of his kindness, then you would never forget the name.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
181,
188
]
],
"ref": "2022, R. Shanthi, “The Universal Vision in Tagore and Ramalinga Vallalar”, in The Universal Man in Gurudev Rabindranath Tagore and Arut Perum Joti Ramalinga Vallalar, Bangalore, Karnataka: Archers & Elevators Publishing House, →ISBN, page 71:",
"text": "Crores and crores of worlds occupy the unending expanse of the Universe; the vast expanse, beyond measure. The close-knit worlds are outer manifestations of the Divine; a part of a croreth part of His inseparable substance, in stillness, the Holy Feet of the Supreme Divine danceth in the Golden sky of Knowledge (Thiruvadi Nilai, 658, v.1, p.122)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Being one of a crore equal parts of a whole."
],
"id": "en-croreth-en-adj-3qY16RoE",
"links": [
[
"crore",
"crore"
],
[
"equal",
"equal"
],
[
"part",
"part"
],
[
"whole",
"whole"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare, India) Being one of a crore equal parts of a whole."
],
"synonyms": [
{
"word": "ten-millionth"
}
],
"tags": [
"India",
"not-comparable",
"rare"
]
}
],
"word": "croreth"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "crore",
"3": "th",
"id2": "ordinal",
"pos2": "ordinal suffix"
},
"expansion": "crore + -th (ordinal suffix)",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From crore + -th (ordinal suffix).",
"forms": [
{
"form": "croreths",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "croreth (plural croreths)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Indian English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "45 55",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -th (ordinal)",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
58,
65
]
],
"ref": "1923 March, P[andi]t Dharma Deva Siddhantalankar, “Shri Madhwacharya & Rishi Daya Nanda”, in Rama Deva, editor, The Vedic Magazine and Gurukula Samachar, volume XX, number VIII (173 overall; 33 of new series), Lahore, Punjab: […] Sharat Chandra Lakhanpal […] from Bombay Machine Press, →OCLC, page 543, column 2:",
"text": "Almost all the ancient books have been lost now. Even one-croreth of the total number of ancient works is not available.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
94,
101
]
],
"ref": "1950, “End of Arjuna’s Pilgrimage”, in J[agdish] L[al] Shastri, editor, The Skanda-Purāṇa (Ancient Indian Tradition and Mythology Series [Purāṇas in Translation]), part II, Delhi: Motilal Banarsidass […], →OCLC, book I (Māheśvarakhaṇḑa), section II (Kaumārikākhaņḑa), page 509:",
"text": "O Four-faced Lord, quickly offer the Arghya unto me, since no one can (compete) even with one croreth of my portion.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
174,
181
],
[
187,
194
],
[
272,
279
],
[
285,
292
],
[
348,
355
],
[
361,
368
],
[
457,
464
],
[
470,
477
],
[
530,
537
],
[
543,
550
]
],
"ref": "1952, J[agdish] L[al] Shastri, editor, The Padma-Purāṇa (Ancient Indian Tradition and Mythology Series [Purāṇas in Translation]), part VI, Delhi: Motilal Banarsidass […], published 1999, →OCLC, page 1949:",
"text": "In the innumerable crores of the universes, in the rise of the infinite (Prakṛti) with three constituents, Brahmā, Viṣṇu, and Śiva are equal to the parts of the measure of a croreth of a croreth of his feet. […] The bodies of Cupid are the parts equal to the portion of a croreth of a croreth of his form. […] Brahmā is (made of) a part equal to a croreth of a croreth of the lustre shining in his body. The forms of the sun are the partial rays equal to a croreth of a croreth of his light. Those of the form of rays which are a croreth of a croreth of his portion live due to rays of his body which are the nectar of great joy, […]",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
120,
127
]
],
"ref": "2000, G[ururao] V[ithalrao] Nadgouda, “Gist of Sastrartha Sangraha and Ramayana Tatparya Nirnaya: Acharya Madhwa - A Prodigy in Research”, in The Apodictic Purport of Sriman Mahabharata […], volume I, Bangalore, Karnataka: Anandtirtha Pratisthana, Poornaprajna Vidyapeetha, page xxx:",
"text": "These interpolations had their heyday even in Acharya Madhwa’s times. He himself states that it is hard to get even one croreth of these books.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"One of a crore equal parts of a whole."
],
"id": "en-croreth-en-noun-dK4b46fS",
"links": [
[
"crore",
"crore"
],
[
"equal",
"equal"
],
[
"part",
"part"
],
[
"whole",
"whole"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare, India) One of a crore equal parts of a whole."
],
"synonyms": [
{
"word": "ten-millionth"
}
],
"tags": [
"India",
"rare"
]
}
],
"word": "croreth"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms suffixed with -th (ordinal)",
"English uncomparable adjectives",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "crore",
"3": "th",
"id2": "ordinal",
"pos2": "ordinal suffix"
},
"expansion": "crore + -th (ordinal suffix)",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From crore + -th (ordinal suffix).",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "croreth (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
"English rare terms",
"English terms with quotations",
"Indian English"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
80,
87
],
[
261,
268
]
],
"ref": "1950, J[agdish] L[al] Shastri, editor, The Śiva-Purāṇa (Ancient Indian Tradition and Mythology Series [Purāṇas in Translation]; UNESCO Collection of Representative Works—Indian Series), part IV, Delhi: Motilal Banarsidass […], published 2002, →OCLC, pages 1955 and 2012:",
"text": "Hence, penances, sacrifices, observances and holy rites are not equal to even a croreth part of the worship with the five-syllabled mantra. […] Hence the penances and the sacrifices wherein the entire possession may be given as Dakşiņā, are not equal to even a croreth part of the worship of Śiva.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
69,
76
],
[
80,
87
],
[
143,
150
],
[
275,
282
]
],
"ref": "1952, J[agdish] L[al] Shastri, editor, The Padma-Purāṇa (Ancient Indian Tradition and Mythology Series [Purāṇas in Translation]), part VI, Delhi: Motilal Banarsidass […], published 1999, →OCLC, pages 1949–1950, 1957, and 2014:",
"text": "Durgā and others having the three constituents are a part equal to a croreth of croreth portion of her. […] But nowhere have I seen one even a croreth part of her in beauty. […] Durgā and others having the three constituents (like Sattva, Rajas, and Tamas) are a part of the croreth portion of her.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
83,
90
]
],
"ref": "2004, Vedanta Vidwan, Vedanta Vidvanmani, Satsampradaya Bhushanam, Desika Darsana Chudamani, Vedanta Vidya Vageesha, N. S. Anantha Rangacharya, “Sadhyopaya Shodhanadhikara”, in Essence of Srimad Rahasyatraya Saram of Sriman Nigamanta Maha Desikar, Bangalore, Karnataka: Sri Rama Printers, →OCLC, page 254:",
"text": "The karma-yogins, bhakti-yogins and jnana-yogins – all these do not equal even one-croreth-part^([sic]) of a person who has sought refuge with the Lord.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
38
]
],
"ref": "2018, Gita Vatika Prakashan, translated by O.P. Gupta, “Regarding Respected Shri Bhaijee from the Pen of Respected Baba”, in Hanuman Prasad Poddar: An Exalted Divinity, New Delhi: Prabhat Prakashan, →ISBN, section 5:",
"text": "If you could somehow grasp one croreth part of moment of his kindness, then you would never forget the name.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
181,
188
]
],
"ref": "2022, R. Shanthi, “The Universal Vision in Tagore and Ramalinga Vallalar”, in The Universal Man in Gurudev Rabindranath Tagore and Arut Perum Joti Ramalinga Vallalar, Bangalore, Karnataka: Archers & Elevators Publishing House, →ISBN, page 71:",
"text": "Crores and crores of worlds occupy the unending expanse of the Universe; the vast expanse, beyond measure. The close-knit worlds are outer manifestations of the Divine; a part of a croreth part of His inseparable substance, in stillness, the Holy Feet of the Supreme Divine danceth in the Golden sky of Knowledge (Thiruvadi Nilai, 658, v.1, p.122)",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Being one of a crore equal parts of a whole."
],
"links": [
[
"crore",
"crore"
],
[
"equal",
"equal"
],
[
"part",
"part"
],
[
"whole",
"whole"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare, India) Being one of a crore equal parts of a whole."
],
"synonyms": [
{
"word": "ten-millionth"
}
],
"tags": [
"India",
"not-comparable",
"rare"
]
}
],
"word": "croreth"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms suffixed with -th (ordinal)",
"English uncomparable adjectives",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "crore",
"3": "th",
"id2": "ordinal",
"pos2": "ordinal suffix"
},
"expansion": "crore + -th (ordinal suffix)",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From crore + -th (ordinal suffix).",
"forms": [
{
"form": "croreths",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "croreth (plural croreths)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English rare terms",
"English terms with quotations",
"Indian English"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
58,
65
]
],
"ref": "1923 March, P[andi]t Dharma Deva Siddhantalankar, “Shri Madhwacharya & Rishi Daya Nanda”, in Rama Deva, editor, The Vedic Magazine and Gurukula Samachar, volume XX, number VIII (173 overall; 33 of new series), Lahore, Punjab: […] Sharat Chandra Lakhanpal […] from Bombay Machine Press, →OCLC, page 543, column 2:",
"text": "Almost all the ancient books have been lost now. Even one-croreth of the total number of ancient works is not available.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
94,
101
]
],
"ref": "1950, “End of Arjuna’s Pilgrimage”, in J[agdish] L[al] Shastri, editor, The Skanda-Purāṇa (Ancient Indian Tradition and Mythology Series [Purāṇas in Translation]), part II, Delhi: Motilal Banarsidass […], →OCLC, book I (Māheśvarakhaṇḑa), section II (Kaumārikākhaņḑa), page 509:",
"text": "O Four-faced Lord, quickly offer the Arghya unto me, since no one can (compete) even with one croreth of my portion.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
174,
181
],
[
187,
194
],
[
272,
279
],
[
285,
292
],
[
348,
355
],
[
361,
368
],
[
457,
464
],
[
470,
477
],
[
530,
537
],
[
543,
550
]
],
"ref": "1952, J[agdish] L[al] Shastri, editor, The Padma-Purāṇa (Ancient Indian Tradition and Mythology Series [Purāṇas in Translation]), part VI, Delhi: Motilal Banarsidass […], published 1999, →OCLC, page 1949:",
"text": "In the innumerable crores of the universes, in the rise of the infinite (Prakṛti) with three constituents, Brahmā, Viṣṇu, and Śiva are equal to the parts of the measure of a croreth of a croreth of his feet. […] The bodies of Cupid are the parts equal to the portion of a croreth of a croreth of his form. […] Brahmā is (made of) a part equal to a croreth of a croreth of the lustre shining in his body. The forms of the sun are the partial rays equal to a croreth of a croreth of his light. Those of the form of rays which are a croreth of a croreth of his portion live due to rays of his body which are the nectar of great joy, […]",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
120,
127
]
],
"ref": "2000, G[ururao] V[ithalrao] Nadgouda, “Gist of Sastrartha Sangraha and Ramayana Tatparya Nirnaya: Acharya Madhwa - A Prodigy in Research”, in The Apodictic Purport of Sriman Mahabharata […], volume I, Bangalore, Karnataka: Anandtirtha Pratisthana, Poornaprajna Vidyapeetha, page xxx:",
"text": "These interpolations had their heyday even in Acharya Madhwa’s times. He himself states that it is hard to get even one croreth of these books.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"One of a crore equal parts of a whole."
],
"links": [
[
"crore",
"crore"
],
[
"equal",
"equal"
],
[
"part",
"part"
],
[
"whole",
"whole"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare, India) One of a crore equal parts of a whole."
],
"synonyms": [
{
"word": "ten-millionth"
}
],
"tags": [
"India",
"rare"
]
}
],
"word": "croreth"
}
Download raw JSONL data for croreth meaning in English (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.