"cream tea" meaning in English

See cream tea in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: cream teas [plural]
Head templates: {{en-noun|~}} cream tea (countable and uncountable, plural cream teas)
  1. Tea with cream, specifically (UK) clotted cream. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-cream_tea-en-noun-lBxLbTuP Categories (other): British English, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Finnish translations, Terms with Mandarin translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 58 42 Disambiguation of Entries with translation boxes: 67 33 Disambiguation of Pages with 1 entry: 52 48 Disambiguation of Pages with entries: 65 35 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 62 38 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 60 40
  2. (UK) An afternoon tea including cream tea and, usually, scones and jam. Tags: UK, countable, uncountable Categories (topical): Meals, Tea Translations (light afternoon meal with cream tea): 奶油茶點 (Chinese Mandarin), 奶油茶点 (nǎiyóu chádiǎn) (Chinese Mandarin), iltapäivätee (Finnish)
    Sense id: en-cream_tea-en-noun-2~jX~rwC Disambiguation of Meals: 25 75 Disambiguation of Tea: 28 72 Categories (other): British English, Pages with 1 entry Disambiguation of Pages with 1 entry: 52 48 Disambiguation of 'light afternoon meal with cream tea': 32 68
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Cornish cream tea, Devonshire cream tea, Devonshire tea

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "cream teas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "cream tea (countable and uncountable, plural cream teas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 40",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Elle Newmark, The Sandalwood Tree, Emily Bestler Books / Washington Square Press, →ISBN, page 136:",
          "text": "It is built around a wide centre street known as the Mall, one of the few semi-flat stretches in the area, & along the Mall one finds scores of English shops with pots of red geraniums at their doors, a proper hotel with good mahogany bedsteads & Peliti’s tearoom, where one drinks cream tea from fine china cups.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tea with cream, specifically (UK) clotted cream."
      ],
      "id": "en-cream_tea-en-noun-lBxLbTuP",
      "links": [
        [
          "Tea",
          "tea"
        ],
        [
          "cream",
          "cream"
        ],
        [
          "specifically",
          "specifically"
        ],
        [
          "clotted cream",
          "clotted cream"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Meals",
          "orig": "en:Meals",
          "parents": [
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Tea",
          "orig": "en:Tea",
          "parents": [
            "Beverages",
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, Mark Roberts, Killing Time, Head of Zeus Ltd, →ISBN:",
          "text": "He scanned the next set of pictures and noticed that she was either on her own or with people who were considerably older than her. ‘Bingo,’ said Winters. ‘Ballroom dancing with another woman. Eating cream tea in the parochial club. Watching paint dry in the church hall. And there I was thinking ET was the only image system that could make me want to cry.’",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An afternoon tea including cream tea and, usually, scones and jam."
      ],
      "id": "en-cream_tea-en-noun-2~jX~rwC",
      "links": [
        [
          "afternoon tea",
          "afternoon tea"
        ],
        [
          "including",
          "including"
        ],
        [
          "usually",
          "usually"
        ],
        [
          "scone",
          "scone"
        ],
        [
          "jam",
          "jam"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) An afternoon tea including cream tea and, usually, scones and jam."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "32 68",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "light afternoon meal with cream tea",
          "word": "奶油茶點"
        },
        {
          "_dis1": "32 68",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "nǎiyóu chádiǎn",
          "sense": "light afternoon meal with cream tea",
          "word": "奶油茶点"
        },
        {
          "_dis1": "32 68",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "light afternoon meal with cream tea",
          "word": "iltapäivätee"
        }
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "52 48",
      "word": "Cornish cream tea"
    },
    {
      "_dis1": "52 48",
      "word": "Devonshire cream tea"
    },
    {
      "_dis1": "52 48",
      "word": "Devonshire tea"
    }
  ],
  "word": "cream tea"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "en:Meals",
    "en:Tea"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cream teas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "cream tea (countable and uncountable, plural cream teas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Elle Newmark, The Sandalwood Tree, Emily Bestler Books / Washington Square Press, →ISBN, page 136:",
          "text": "It is built around a wide centre street known as the Mall, one of the few semi-flat stretches in the area, & along the Mall one finds scores of English shops with pots of red geraniums at their doors, a proper hotel with good mahogany bedsteads & Peliti’s tearoom, where one drinks cream tea from fine china cups.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tea with cream, specifically (UK) clotted cream."
      ],
      "links": [
        [
          "Tea",
          "tea"
        ],
        [
          "cream",
          "cream"
        ],
        [
          "specifically",
          "specifically"
        ],
        [
          "clotted cream",
          "clotted cream"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, Mark Roberts, Killing Time, Head of Zeus Ltd, →ISBN:",
          "text": "He scanned the next set of pictures and noticed that she was either on her own or with people who were considerably older than her. ‘Bingo,’ said Winters. ‘Ballroom dancing with another woman. Eating cream tea in the parochial club. Watching paint dry in the church hall. And there I was thinking ET was the only image system that could make me want to cry.’",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An afternoon tea including cream tea and, usually, scones and jam."
      ],
      "links": [
        [
          "afternoon tea",
          "afternoon tea"
        ],
        [
          "including",
          "including"
        ],
        [
          "usually",
          "usually"
        ],
        [
          "scone",
          "scone"
        ],
        [
          "jam",
          "jam"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK) An afternoon tea including cream tea and, usually, scones and jam."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Cornish cream tea"
    },
    {
      "word": "Devonshire cream tea"
    },
    {
      "word": "Devonshire tea"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "light afternoon meal with cream tea",
      "word": "奶油茶點"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "nǎiyóu chádiǎn",
      "sense": "light afternoon meal with cream tea",
      "word": "奶油茶点"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "light afternoon meal with cream tea",
      "word": "iltapäivätee"
    }
  ],
  "word": "cream tea"
}

Download raw JSONL data for cream tea meaning in English (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.