"corporeity" meaning in English

See corporeity in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kɔː.pəˈɹiː.ɪt.i/ [UK], /kɔː.pəˈɹeɪ.ɪt.i/ [UK] Forms: corporeities [plural]
Etymology: From French corporéité or Medieval Latin corporeitas, from Latin corporeus, from corpus (“body”). Etymology templates: {{bor|en|fr|corporéité}} French corporéité, {{bor|en|ML.|corporeitas}} Medieval Latin corporeitas, {{der|en|la|corporeus}} Latin corporeus Head templates: {{en-noun|~}} corporeity (countable and uncountable, plural corporeities)
  1. (uncountable) The quality or fact of having a physical or material body. Tags: uncountable Translations (quality or fact): Körperlichkeit [feminine] (German), Leiblichkeit [feminine] (German), corporeità [feminine] (Italian)
    Sense id: en-corporeity-en-noun-Yedf6pNk Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with German translations, Terms with Italian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 82 18 Disambiguation of Entries with translation boxes: 85 15 Disambiguation of Pages with 1 entry: 83 17 Disambiguation of Pages with entries: 92 8 Disambiguation of Terms with German translations: 91 9 Disambiguation of Terms with Italian translations: 92 8 Disambiguation of 'quality or fact': 99 1
  2. (countable) A body, a physical substance. Tags: countable
    Sense id: en-corporeity-en-noun-YJ0rTTxI

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "corporéité"
      },
      "expansion": "French corporéité",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "corporeitas"
      },
      "expansion": "Medieval Latin corporeitas",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "corporeus"
      },
      "expansion": "Latin corporeus",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French corporéité or Medieval Latin corporeitas, from Latin corporeus, from corpus (“body”).",
  "forms": [
    {
      "form": "corporeities",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "corporeity (countable and uncountable, plural corporeities)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1883, David D. Paterson, Zion's Waymarks, Or, Knowledge Vs. Mystery, page 105:",
          "text": "Immortal-soulism, spiritism, ghostism, all spring from a fabulous or mythical source. Corporeity is characteristic of being.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003, Roy Porter, Flesh in the Age of Reason, Penguin, published 2004, page 56:",
          "text": "Determining what was unique about living beings, he postulated the ‘corporeity’ of a soul […], common to beast and man alike.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The quality or fact of having a physical or material body."
      ],
      "id": "en-corporeity-en-noun-Yedf6pNk",
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) The quality or fact of having a physical or material body."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "quality or fact",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Körperlichkeit"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "quality or fact",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Leiblichkeit"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "quality or fact",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "corporeità"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A body, a physical substance."
      ],
      "id": "en-corporeity-en-noun-YJ0rTTxI",
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A body, a physical substance."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɔː.pəˈɹiː.ɪt.i/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɔː.pəˈɹeɪ.ɪt.i/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "word": "corporeity"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms borrowed from Medieval Latin",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Medieval Latin",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "corporéité"
      },
      "expansion": "French corporéité",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "corporeitas"
      },
      "expansion": "Medieval Latin corporeitas",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "corporeus"
      },
      "expansion": "Latin corporeus",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French corporéité or Medieval Latin corporeitas, from Latin corporeus, from corpus (“body”).",
  "forms": [
    {
      "form": "corporeities",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "corporeity (countable and uncountable, plural corporeities)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1883, David D. Paterson, Zion's Waymarks, Or, Knowledge Vs. Mystery, page 105:",
          "text": "Immortal-soulism, spiritism, ghostism, all spring from a fabulous or mythical source. Corporeity is characteristic of being.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2003, Roy Porter, Flesh in the Age of Reason, Penguin, published 2004, page 56:",
          "text": "Determining what was unique about living beings, he postulated the ‘corporeity’ of a soul […], common to beast and man alike.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The quality or fact of having a physical or material body."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) The quality or fact of having a physical or material body."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "A body, a physical substance."
      ],
      "links": [
        [
          "body",
          "body"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A body, a physical substance."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɔː.pəˈɹiː.ɪt.i/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɔː.pəˈɹeɪ.ɪt.i/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "quality or fact",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Körperlichkeit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "quality or fact",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Leiblichkeit"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "quality or fact",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "corporeità"
    }
  ],
  "word": "corporeity"
}

Download raw JSONL data for corporeity meaning in English (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-02 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.