"comically" meaning in English

See comically in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˈkɒmɪk(ə)li/ [Received-Pronunciation], /ˈkɑmɪk(ə)li/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-comically.wav [Southern-England], LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-comically.wav [US] Forms: more comically [comparative], most comically [superlative]
Etymology: Etymology tree English comical Middle English -ly English -ly English comically From comical + -ly. Etymology templates: {{ety|en|:af|comical|-ly<id:adverbial>|text=+|tree=1}} Etymology tree English comical Middle English -ly English -ly English comically [Appendix:Glossary#inherited|Inherited]] from", "keyword" : "inherited" } ], "status" : "ok", "lang_name" : "English", "term" : "-ly", "lang" : "en" } ], "keyword_label" : "From", "is_group" : true, "keyword" : "affix" } ], "lang_name" : "English", "term" : "comically", "status" : "ok", "lang" : "en" }" data-lang="en" data-title="comically"> From comical + -ly. Head templates: {{en-adv}} comically (comparative more comically, superlative most comically)
  1. In a comical manner.
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": ":af",
        "3": "comical",
        "4": "-ly<id:adverbial>",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nEnglish comical\nMiddle English -ly\nEnglish -ly\nEnglish comically\n[Appendix:Glossary#inherited|Inherited]] from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"-ly\", \"lang\" : \"en\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"comically\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"comically\">\nFrom comical + -ly.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nEnglish comical\nMiddle English -ly\nEnglish -ly\nEnglish comically\nFrom comical + -ly.",
  "forms": [
    {
      "form": "more comically",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most comically",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "comically (comparative more comically, superlative most comically)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries referencing missing etymons",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ly (adverbial)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Comedy",
          "orig": "en:Comedy",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              151,
              160
            ]
          ],
          "ref": "2009 June 26, Dwight Garner, “Out of the Bedroom, Into the Clinic”, in The New York Times, archived from the original on 26 Nov 2022:",
          "text": "Masters and Johnson wanted their work to be taken seriously, and wanted to stay a step ahead of the morality police, so they tended to write in almost comically dense medicalese.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a comical manner."
      ],
      "id": "en-comically-en-adv-1u8iPA3V",
      "links": [
        [
          "comical",
          "comical"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɒmɪk(ə)li/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑmɪk(ə)li/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-comically.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-comically.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-comically.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-comically.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-comically.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-comically.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-comically.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-comically.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-comically.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-comically.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "comically"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": ":af",
        "3": "comical",
        "4": "-ly<id:adverbial>",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nEnglish comical\nMiddle English -ly\nEnglish -ly\nEnglish comically\n[Appendix:Glossary#inherited|Inherited]] from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"-ly\", \"lang\" : \"en\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"comically\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"comically\">\nFrom comical + -ly.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nEnglish comical\nMiddle English -ly\nEnglish -ly\nEnglish comically\nFrom comical + -ly.",
  "forms": [
    {
      "form": "more comically",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most comically",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "comically (comparative more comically, superlative most comically)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adverbs",
        "English entries referencing missing etymons",
        "English entries with etymology texts",
        "English entries with etymology trees",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms derived from the Proto-Indo-European root *leyg- (like)",
        "English terms suffixed with -ly (adverbial)",
        "English terms with quotations",
        "Pages using etymon with no ID",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Pages with etymology trees",
        "en:Comedy"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              151,
              160
            ]
          ],
          "ref": "2009 June 26, Dwight Garner, “Out of the Bedroom, Into the Clinic”, in The New York Times, archived from the original on 26 Nov 2022:",
          "text": "Masters and Johnson wanted their work to be taken seriously, and wanted to stay a step ahead of the morality police, so they tended to write in almost comically dense medicalese.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a comical manner."
      ],
      "links": [
        [
          "comical",
          "comical"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkɒmɪk(ə)li/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkɑmɪk(ə)li/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-comically.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-comically.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-comically.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-comically.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-comically.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-comically.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-comically.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-comically.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-comically.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-comically.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "comically"
}

Download raw JSONL data for comically meaning in English (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.