"cittizen" meaning in English

See cittizen in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: cittizens [plural]
Head templates: {{en-noun}} cittizen (plural cittizens)
  1. Obsolete form of citizen. Tags: alt-of, obsolete Alternative form of: citizen
    Sense id: en-cittizen-en-noun-ZKpl1tas Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "cittizens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cittizen (plural cittizens)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "citizen"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1601 (first performance), Thomas Dekker, Satiro-mastix. Or The Untrussing of the Humorous Poet. […], London: […] [Edward Allde] for Edward White, […], published 1602, →OCLC, signature H2, recto:",
          "text": "A Gentleman or an honeſt Cittizen, ſhall not Sit in your pennie-bench Theaters, vvith his Squirrell by his ſide cracking nuttes; nor ſneake into a Tauerne vvith his Mermaid; but he ſhall be Satyr'd and Epigram'd vpon, and his humour muſt run vpo'th Stage: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1610, [Robert Glover], translated by Tho[mas] Milles et al., “Of the First Greeke Nobility”, in The Catalogue of Honor or Tresury of True Nobility, Peculiar and Proper to the Isle of Great Britaine […], London: […] William Iaggard, →OCLC, page 4:",
          "text": "Euen plaine Cittizens, hauing well deſerued of the Common-weale, were therefore among the Athenians ennobled.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1618, G[effray] M[ynshul], “Of Entertainment in Prison”, in Essayes and Characters of a Prison and Prisoners, London: […] [George Eld] for Mathew Walbancke, […], →OCLC, pages 23–24:",
          "text": "Novv for the moſt part your Porter is either ſome broken Cittizen, vvho hath plaid Iack of all trades, ſome Pander, Broker, or Hangman, that hath plaid the knaue vvith all men, and for the more certainty his Embleme is a red Beard, to vvhich Sacke hath made his Noſe couſin German.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of citizen."
      ],
      "id": "en-cittizen-en-noun-ZKpl1tas",
      "links": [
        [
          "citizen",
          "citizen#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "cittizen"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "cittizens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "cittizen (plural cittizens)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "citizen"
        }
      ],
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English obsolete forms",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1601 (first performance), Thomas Dekker, Satiro-mastix. Or The Untrussing of the Humorous Poet. […], London: […] [Edward Allde] for Edward White, […], published 1602, →OCLC, signature H2, recto:",
          "text": "A Gentleman or an honeſt Cittizen, ſhall not Sit in your pennie-bench Theaters, vvith his Squirrell by his ſide cracking nuttes; nor ſneake into a Tauerne vvith his Mermaid; but he ſhall be Satyr'd and Epigram'd vpon, and his humour muſt run vpo'th Stage: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1610, [Robert Glover], translated by Tho[mas] Milles et al., “Of the First Greeke Nobility”, in The Catalogue of Honor or Tresury of True Nobility, Peculiar and Proper to the Isle of Great Britaine […], London: […] William Iaggard, →OCLC, page 4:",
          "text": "Euen plaine Cittizens, hauing well deſerued of the Common-weale, were therefore among the Athenians ennobled.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1618, G[effray] M[ynshul], “Of Entertainment in Prison”, in Essayes and Characters of a Prison and Prisoners, London: […] [George Eld] for Mathew Walbancke, […], →OCLC, pages 23–24:",
          "text": "Novv for the moſt part your Porter is either ſome broken Cittizen, vvho hath plaid Iack of all trades, ſome Pander, Broker, or Hangman, that hath plaid the knaue vvith all men, and for the more certainty his Embleme is a red Beard, to vvhich Sacke hath made his Noſe couſin German.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of citizen."
      ],
      "links": [
        [
          "citizen",
          "citizen#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "cittizen"
}

Download raw JSONL data for cittizen meaning in English (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.