"chrysalised" meaning in English

See chrysalised in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: chrysalissed [alternative]
Etymology: From chrysalis + -ed. Etymology templates: {{suffix|en|chrysalis|ed}} chrysalis + -ed Head templates: {{en-adj|-}} chrysalised (not comparable)
  1. Encased in a chrysalis or as if in a chrysalis. Tags: not-comparable
    Sense id: en-chrysalised-en-adj-h-v7afZV

Verb

Forms: chrysalissed [alternative]
Etymology: From chrysalis + -ed. Etymology templates: {{suffix|en|chrysalis|ed}} chrysalis + -ed Head templates: {{head|en|verb form}} chrysalised
  1. simple past and past participle of chrysalis Tags: form-of, participle, past Form of: chrysalis
    Sense id: en-chrysalised-en-verb-yf8bdDcN Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ed, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 42 58 Disambiguation of English terms suffixed with -ed: 22 78 Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 79 Disambiguation of Pages with entries: 12 88

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "chrysalis",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "chrysalis + -ed",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From chrysalis + -ed.",
  "forms": [
    {
      "form": "chrysalissed",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "chrysalised (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              89
            ]
          ],
          "ref": "1862, G[eorge] W[illiam] Curtis, Nile Notes of a “Howadji;” or, The American in Egypt, London: […] Henry Vizetelly, […]. Clarke & Co., […], page 86:",
          "text": "But there is a faëry always folded away in our souls, like a bright butterfly chrysalised, and sailing eastward, layer after layer of propriety, moderation, deference to public opinion, safety of sentiment, and all the thick crusts of compromise and convention roll away, and bending southward up the Nile, you may feel that faëry fairly flutter her wings.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              84
            ]
          ],
          "ref": "1870, Martin F[arquhar] Tupper, “Proverbial Philosophy.—V.”, in The Quiver: An Illustrated Magazine for Sunday and General Reading, volume V, London: Cassell, Petter, and Galpin; and […] New York, page 621:",
          "text": "For here we crawl awhile, and feed, and weave a little web, / Anon, when chrysalised in death, to be our strait cocoon: / For each man’s works that follow him, do clothe him in their meshes, / He hath wrought out for himself his robe of shame or honour.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              246,
              257
            ]
          ],
          "ref": "1935, Rose Macaulay, “Bed”, in Personal Pleasures, London: Victor Gollancz Ltd, section 1 (Getting into it), page 64:",
          "text": "I believe, nay, I assert with confidence and deliberation, having clearly in mind all other bedroom woes—such as hard mattress, flock pillows, scant covering, intrusive dawn, eoan bird-songs, disappointed or fatiguing love, companions lapped and chrysalised in robbed blankets and close-gripped sheets, and yet turning and ever turning still—I say with deliberation, that this is the shrewdest stroke of fortune, the harshest bedroom chance, a light only extinguishable by the door.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              33
            ]
          ],
          "ref": "1950, John Frederic Gibson, Memory Bay, New York, N.Y., London, Toronto, Ont.: Longmans, Green and Co, page 67:",
          "text": "The furled sails were chrysalised butterflies, not yet ready for their day, shut away until the moment when they would leap forth in all their surprising beauty.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "ref": "1999, J[ames] M. H. Lovegrove, Berserker (The Guardians; 2), Millennium, →ISBN, page 46:",
          "text": "In this instance the sinister chrysalised pupa – an image which had been used by the Librans in the past – represented a symbolic play on the word ‘bug’.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              44
            ]
          ],
          "ref": "2010, Benjamin Thomas, Fragments: the UOW Collection, →ISBN, page 128:",
          "text": "Baptised, not evangelised, / the chrysalised butterfly / spreads wings dappled / with bloody specks, and / mates with clouds, / Rapturous.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              44
            ]
          ],
          "ref": "2020, George Prochnik, Heinrich Heine: Writing the Revolution, Yale University Press, →ISBN, page 250:",
          "text": "In a surviving photograph, she’s chrysalised in a huge black silk dress.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Encased in a chrysalis or as if in a chrysalis."
      ],
      "id": "en-chrysalised-en-adj-h-v7afZV",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "chrysalised"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "chrysalis",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "chrysalis + -ed",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From chrysalis + -ed.",
  "forms": [
    {
      "form": "chrysalissed",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "chrysalised",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ed",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "chrysalis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple past and past participle of chrysalis"
      ],
      "id": "en-chrysalised-en-verb-yf8bdDcN",
      "links": [
        [
          "chrysalis",
          "chrysalis#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "word": "chrysalised"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English terms suffixed with -ed",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verb forms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "chrysalis",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "chrysalis + -ed",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From chrysalis + -ed.",
  "forms": [
    {
      "form": "chrysalissed",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "chrysalised (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              89
            ]
          ],
          "ref": "1862, G[eorge] W[illiam] Curtis, Nile Notes of a “Howadji;” or, The American in Egypt, London: […] Henry Vizetelly, […]. Clarke & Co., […], page 86:",
          "text": "But there is a faëry always folded away in our souls, like a bright butterfly chrysalised, and sailing eastward, layer after layer of propriety, moderation, deference to public opinion, safety of sentiment, and all the thick crusts of compromise and convention roll away, and bending southward up the Nile, you may feel that faëry fairly flutter her wings.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              84
            ]
          ],
          "ref": "1870, Martin F[arquhar] Tupper, “Proverbial Philosophy.—V.”, in The Quiver: An Illustrated Magazine for Sunday and General Reading, volume V, London: Cassell, Petter, and Galpin; and […] New York, page 621:",
          "text": "For here we crawl awhile, and feed, and weave a little web, / Anon, when chrysalised in death, to be our strait cocoon: / For each man’s works that follow him, do clothe him in their meshes, / He hath wrought out for himself his robe of shame or honour.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              246,
              257
            ]
          ],
          "ref": "1935, Rose Macaulay, “Bed”, in Personal Pleasures, London: Victor Gollancz Ltd, section 1 (Getting into it), page 64:",
          "text": "I believe, nay, I assert with confidence and deliberation, having clearly in mind all other bedroom woes—such as hard mattress, flock pillows, scant covering, intrusive dawn, eoan bird-songs, disappointed or fatiguing love, companions lapped and chrysalised in robbed blankets and close-gripped sheets, and yet turning and ever turning still—I say with deliberation, that this is the shrewdest stroke of fortune, the harshest bedroom chance, a light only extinguishable by the door.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              33
            ]
          ],
          "ref": "1950, John Frederic Gibson, Memory Bay, New York, N.Y., London, Toronto, Ont.: Longmans, Green and Co, page 67:",
          "text": "The furled sails were chrysalised butterflies, not yet ready for their day, shut away until the moment when they would leap forth in all their surprising beauty.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "ref": "1999, J[ames] M. H. Lovegrove, Berserker (The Guardians; 2), Millennium, →ISBN, page 46:",
          "text": "In this instance the sinister chrysalised pupa – an image which had been used by the Librans in the past – represented a symbolic play on the word ‘bug’.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              44
            ]
          ],
          "ref": "2010, Benjamin Thomas, Fragments: the UOW Collection, →ISBN, page 128:",
          "text": "Baptised, not evangelised, / the chrysalised butterfly / spreads wings dappled / with bloody specks, and / mates with clouds, / Rapturous.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              44
            ]
          ],
          "ref": "2020, George Prochnik, Heinrich Heine: Writing the Revolution, Yale University Press, →ISBN, page 250:",
          "text": "In a surviving photograph, she’s chrysalised in a huge black silk dress.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Encased in a chrysalis or as if in a chrysalis."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "chrysalised"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English terms suffixed with -ed",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verb forms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "chrysalis",
        "3": "ed"
      },
      "expansion": "chrysalis + -ed",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From chrysalis + -ed.",
  "forms": [
    {
      "form": "chrysalissed",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "chrysalised",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "chrysalis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "simple past and past participle of chrysalis"
      ],
      "links": [
        [
          "chrysalis",
          "chrysalis#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "word": "chrysalised"
}

Download raw JSONL data for chrysalised meaning in English (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.