See childer in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "childer" }, "expansion": "Middle English childer", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ċildra" }, "expansion": "Old English ċildra", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English childer, childre, from Old English ċildra, ċildru.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "childer", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English miscellaneous irregular plurals", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1906, Halliwell Sutcliffe, A Benedick in Arcady:", "text": "Parents, I've noticed, have a trick of saying their prayers through their childer on weathersome days.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "child" } ], "glosses": [ "plural of child" ], "id": "en-childer-en-noun-EGBvLPEj", "links": [ [ "child", "child#English" ] ], "qualifier": "obsolete elsewhere", "raw_glosses": [ "(Ireland, obsolete elsewhere) plural of child" ], "tags": [ "Ireland", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃɪldə(ɹ)/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-childer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav.ogg" } ], "word": "childer" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "childer" }, "expansion": "Middle English childer", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ċildra" }, "expansion": "Old English ċildra", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English childer, childre, from Old English ċildra, ċildru.", "forms": [ { "form": "childers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "children", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "children" }, "expansion": "childer (plural childers or children)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Northern England English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1839, Abel BYWATER, The Sheffield Dialect. [A Series of Papers in that Dialect, with a Glossary.], page 223:", "text": "As yo ma be quoit shure where there's agret family a childer, a wumman's loik tubbe varra throng ina monin", "type": "quote" }, { "ref": "1894, Emily Lawless, Maelcho: A Sixteenth Century Narrative:", "text": "Aye has he, Dan'l Drax, so do ee larn him what cums to they as lets off rebels. He be safter nor turnips, nor boiled turnips, so he be. Was blubberin' while back over yon rebel an'a childer !", "type": "quote" }, { "ref": "1899, Frederick R. Smith, Doxie Dent: A Clog-shop Chronicle:", "text": "Ay, a childer's class, tha' knows — a Katty — Katty — Aw dunna know wot they caw'n it.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 September 13, Guy King, “Re: Hi from Kran”, in uk.rec.sheds (Usenet):", "text": "Yebbut...she ain't a childer any more...she's stuck in no-mans-land for the next few years.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A child." ], "id": "en-childer-en-noun-zjLRfN2B", "links": [ [ "child", "child#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland, Northern England) A child." ], "related": [ { "word": "Childermas" } ], "tags": [ "Ireland", "Northern-England" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃɪldə(ɹ)/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-childer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav.ogg" } ], "word": "childer" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "childer" }, "expansion": "Middle English childer", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ċildra" }, "expansion": "Old English ċildra", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English childer, childre, from Old English ċildra, ċildru.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "noun form" }, "expansion": "childer", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English miscellaneous irregular plurals", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Irish English", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1906, Halliwell Sutcliffe, A Benedick in Arcady:", "text": "Parents, I've noticed, have a trick of saying their prayers through their childer on weathersome days.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "child" } ], "glosses": [ "plural of child" ], "links": [ [ "child", "child#English" ] ], "qualifier": "obsolete elsewhere", "raw_glosses": [ "(Ireland, obsolete elsewhere) plural of child" ], "tags": [ "Ireland", "form-of", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃɪldə(ɹ)/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-childer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav.ogg" } ], "word": "childer" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English noun forms", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "childer" }, "expansion": "Middle English childer", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ċildra" }, "expansion": "Old English ċildra", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English childer, childre, from Old English ċildra, ċildru.", "forms": [ { "form": "childers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "children", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "children" }, "expansion": "childer (plural childers or children)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Childermas" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Irish English", "Northern England English", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1839, Abel BYWATER, The Sheffield Dialect. [A Series of Papers in that Dialect, with a Glossary.], page 223:", "text": "As yo ma be quoit shure where there's agret family a childer, a wumman's loik tubbe varra throng ina monin", "type": "quote" }, { "ref": "1894, Emily Lawless, Maelcho: A Sixteenth Century Narrative:", "text": "Aye has he, Dan'l Drax, so do ee larn him what cums to they as lets off rebels. He be safter nor turnips, nor boiled turnips, so he be. Was blubberin' while back over yon rebel an'a childer !", "type": "quote" }, { "ref": "1899, Frederick R. Smith, Doxie Dent: A Clog-shop Chronicle:", "text": "Ay, a childer's class, tha' knows — a Katty — Katty — Aw dunna know wot they caw'n it.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 September 13, Guy King, “Re: Hi from Kran”, in uk.rec.sheds (Usenet):", "text": "Yebbut...she ain't a childer any more...she's stuck in no-mans-land for the next few years.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A child." ], "links": [ [ "child", "child#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland, Northern England) A child." ], "tags": [ "Ireland", "Northern-England" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃɪldə(ɹ)/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-childer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-childer.wav.ogg" } ], "word": "childer" }
Download raw JSONL data for childer meaning in English (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.