See chatspeak in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "chat", "3": "speak" }, "expansion": "chat + -speak", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From chat + -speak.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "chatspeak (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -speak", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Internet", "orig": "en:Internet", "parents": [ "Computing", "Networking", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Jargon", "orig": "en:Jargon", "parents": [ "Language", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2001, Edward Castronova, “Virtual Worlds: A First-Hand Account of Market and Society on the Cyberian Frontier”, in CESifo Working Papers, 618, p. 13:", "text": "Given that people are trying to speak by writing in real time, chatspeak is infused with extensive abbreviations and there is little punctuation.", "type": "quote" }, { "ref": "2002, Ronald A. Berk, Humor as an instructional defibrillator: evidence-based techniques in teaching and assessment, Stylus, page 140:", "text": "Our students are using Internet shorthand or chatspeak in their online yakking in chat rooms and e-mails.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, “Hello, All (who ever that is)”, in Smite the illiterate:", "text": "I don't mind saying 'u' instead of 'you' so much, mostly because I've become numb to it, and some people do it because it's 'cool' to speak chatspeak.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Tom Breen, The Messiah formerly known as Jesus : dispatches from the intersection of Christianity and pop culture, Baylor University Press, page 69:", "text": "Is it too much to imagine a Bible written entirely in the language of tomorrow: Internet chatspeak and text message shorthand?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The blend of informal language, conventional abbreviations and emoticons typical of chatrooms." ], "id": "en-chatspeak-en-noun-1MBAJ8fn", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "informal", "informal" ], [ "emoticon", "emoticon" ], [ "chatroom", "chatroom" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet, informal) The blend of informal language, conventional abbreviations and emoticons typical of chatrooms." ], "related": [ { "word": "leetspeak" }, { "word": "netspeak" } ], "tags": [ "Internet", "informal", "uncountable" ] } ], "word": "chatspeak" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "chat", "3": "speak" }, "expansion": "chat + -speak", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From chat + -speak.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "chatspeak (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "leetspeak" }, { "word": "netspeak" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English informal terms", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -speak", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "en:Internet", "en:Jargon" ], "examples": [ { "ref": "2001, Edward Castronova, “Virtual Worlds: A First-Hand Account of Market and Society on the Cyberian Frontier”, in CESifo Working Papers, 618, p. 13:", "text": "Given that people are trying to speak by writing in real time, chatspeak is infused with extensive abbreviations and there is little punctuation.", "type": "quote" }, { "ref": "2002, Ronald A. Berk, Humor as an instructional defibrillator: evidence-based techniques in teaching and assessment, Stylus, page 140:", "text": "Our students are using Internet shorthand or chatspeak in their online yakking in chat rooms and e-mails.", "type": "quote" }, { "ref": "2004, “Hello, All (who ever that is)”, in Smite the illiterate:", "text": "I don't mind saying 'u' instead of 'you' so much, mostly because I've become numb to it, and some people do it because it's 'cool' to speak chatspeak.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Tom Breen, The Messiah formerly known as Jesus : dispatches from the intersection of Christianity and pop culture, Baylor University Press, page 69:", "text": "Is it too much to imagine a Bible written entirely in the language of tomorrow: Internet chatspeak and text message shorthand?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The blend of informal language, conventional abbreviations and emoticons typical of chatrooms." ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "informal", "informal" ], [ "emoticon", "emoticon" ], [ "chatroom", "chatroom" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet, informal) The blend of informal language, conventional abbreviations and emoticons typical of chatrooms." ], "tags": [ "Internet", "informal", "uncountable" ] } ], "word": "chatspeak" }
Download raw JSONL data for chatspeak meaning in English (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.