"certainlier" meaning in English

See certainlier in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Head templates: {{head|en|comparative adverb}} certainlier
  1. (rare, obsolete) comparative form of certainly: more certainly Tags: comparative, form-of, obsolete, rare Form of: certainly (extra: more certainly)
    Sense id: en-certainlier-en-adv-4fpVRjSD Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for certainlier meaning in English (3.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "comparative adverb"
      },
      "expansion": "certainlier",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1561 May 6, Ihon Caluin [i.e., John Calvin], translated by [Thomas Norton], The Institution of Christian Religion, […], London: […] Reinolde Vvolfe & Richarde Harison, folio 103, verso",
          "text": "We are ſayd to receiue, to obteyne, to gette that whiche ſo farre as concerneth the felyng of our faith, is geuen vs of the Loꝛde, whether he doo then fyꝛſt teſtifie it, oꝛ beyng teſtified dothe moꝛe and certainlier confirme it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1601, Iohn Wheeler, A Treatise of Commerce, wherin Are Shewed the Commodies Arising by a Wel Ordered, and Ruled Trade, Such as That of the Societie of Merchantes Adventurers Is Proved to Bee, […], Middelburg, Zeeland: […] Richard Schilders, […], page 84",
          "text": "[…] withall let them vnderſtande, and be well aſſured, that the M. M. Adventurers both know, and regarde the eſſentiall partes, groundes, and pillers of Trafficque, and of olde tyme haue put them in practiſe, and yet at this day doe quietelier, better, & certainlier obſerue, and mainteyne them, then the Cuſtomers of the out Portes (I feare me) doe their office: […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1603, Richard Rogers, Seuen Treatises, Containing Such Direction as Is Gathered out of the Holie Scriptures, Leading and Guiding to True Happines, Both in This Life, and in the Life to Come: and May Be Called the Practise of Christianitie. […], London: […] Felix Kyngston, for Thomas Man, and Robert Dexter, […], pages 530–531; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "Or who seeth not this: that, euen men who deserue to be well thought of for many causes,* yet in some particular things refusing to be directed aright, and following their owne will, and caried by their euill affections, take libertie to themselues to misspende the time in foolish iesting, idle and harmefull talking, in lightnesse, in wantonnesse of the eie, euill companionship, &c. for the which sweet meat they haue afterwards soure sauce: and by those meanes onely, raise vp in their hearts secret accusations, checks of conscience, hor∣rour and feare of death and the iudgement day, quenching of the spirit of God, and such like; and the better men they be, the sooner and certainlier they are thus rewarded.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "more certainly",
          "word": "certainly"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comparative form of certainly: more certainly"
      ],
      "id": "en-certainlier-en-adv-4fpVRjSD",
      "links": [
        [
          "certainly",
          "certainly#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, obsolete) comparative form of certainly: more certainly"
      ],
      "tags": [
        "comparative",
        "form-of",
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "certainlier"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "comparative adverb"
      },
      "expansion": "certainlier",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English comparative adverbs",
        "English entries with incorrect language header",
        "English non-lemma forms",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1561 May 6, Ihon Caluin [i.e., John Calvin], translated by [Thomas Norton], The Institution of Christian Religion, […], London: […] Reinolde Vvolfe & Richarde Harison, folio 103, verso",
          "text": "We are ſayd to receiue, to obteyne, to gette that whiche ſo farre as concerneth the felyng of our faith, is geuen vs of the Loꝛde, whether he doo then fyꝛſt teſtifie it, oꝛ beyng teſtified dothe moꝛe and certainlier confirme it.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1601, Iohn Wheeler, A Treatise of Commerce, wherin Are Shewed the Commodies Arising by a Wel Ordered, and Ruled Trade, Such as That of the Societie of Merchantes Adventurers Is Proved to Bee, […], Middelburg, Zeeland: […] Richard Schilders, […], page 84",
          "text": "[…] withall let them vnderſtande, and be well aſſured, that the M. M. Adventurers both know, and regarde the eſſentiall partes, groundes, and pillers of Trafficque, and of olde tyme haue put them in practiſe, and yet at this day doe quietelier, better, & certainlier obſerue, and mainteyne them, then the Cuſtomers of the out Portes (I feare me) doe their office: […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1603, Richard Rogers, Seuen Treatises, Containing Such Direction as Is Gathered out of the Holie Scriptures, Leading and Guiding to True Happines, Both in This Life, and in the Life to Come: and May Be Called the Practise of Christianitie. […], London: […] Felix Kyngston, for Thomas Man, and Robert Dexter, […], pages 530–531; republished in Early English Books Online, Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011",
          "text": "Or who seeth not this: that, euen men who deserue to be well thought of for many causes,* yet in some particular things refusing to be directed aright, and following their owne will, and caried by their euill affections, take libertie to themselues to misspende the time in foolish iesting, idle and harmefull talking, in lightnesse, in wantonnesse of the eie, euill companionship, &c. for the which sweet meat they haue afterwards soure sauce: and by those meanes onely, raise vp in their hearts secret accusations, checks of conscience, hor∣rour and feare of death and the iudgement day, quenching of the spirit of God, and such like; and the better men they be, the sooner and certainlier they are thus rewarded.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "more certainly",
          "word": "certainly"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comparative form of certainly: more certainly"
      ],
      "links": [
        [
          "certainly",
          "certainly#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, obsolete) comparative form of certainly: more certainly"
      ],
      "tags": [
        "comparative",
        "form-of",
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "certainlier"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.