See caboclo in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bor", "3": "pt-BR>caboclo>person of mixed descent", "id": "person of mixed descent", "text": "++" }, "expansion": "Borrowed from Brazilian Portuguese caboclo, borrowed from Old Tupi kuriboka.", "name": "etymon" } ], "etymology_text": "Borrowed from Brazilian Portuguese caboclo, borrowed from Old Tupi kuriboka.", "forms": [ { "form": "caboclos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "caboclo (plural caboclos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with etymology texts", "parents": [ "Entries with etymology texts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Brazil", "orig": "en:Brazil", "parents": [ "South America", "America", "Earth", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "64 18 19", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 21 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1984, Mario Vargas Llosa, translated by Helen R. Lane, The War of the End of the World, Folio Society, published 2012, page 138:", "text": "Dawn found him still awake, in one of the two taverns of Cumbe, drinking brandy with sour cherries and having a ballad contest with the caboclo Matias de Tavares.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person of mixed Brazilian Indian and European or African descent." ], "id": "en-caboclo-en-noun-022RrOou", "links": [ [ "Brazilian", "Brazilian" ], [ "Indian", "Indian" ], [ "European", "European" ], [ "African", "African" ] ] } ], "word": "caboclo" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "bor", "3": "pt-BR>caboclo>person of mixed descent", "id": "person of mixed descent", "text": "++" }, "expansion": "Borrowed from Brazilian Portuguese caboclo, borrowed from Old Tupi kuriboka.", "name": "etymon" } ], "etymology_text": "Borrowed from Brazilian Portuguese caboclo, borrowed from Old Tupi kuriboka.", "forms": [ { "form": "caboclos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "caboclo (plural caboclos)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with etymology texts", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Brazilian Portuguese", "English terms derived from Brazilian Portuguese", "English terms derived from Old Tupi", "English terms with quotations", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "en:Brazil" ], "examples": [ { "ref": "1984, Mario Vargas Llosa, translated by Helen R. Lane, The War of the End of the World, Folio Society, published 2012, page 138:", "text": "Dawn found him still awake, in one of the two taverns of Cumbe, drinking brandy with sour cherries and having a ballad contest with the caboclo Matias de Tavares.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A person of mixed Brazilian Indian and European or African descent." ], "links": [ [ "Brazilian", "Brazilian" ], [ "Indian", "Indian" ], [ "European", "European" ], [ "African", "African" ] ] } ], "word": "caboclo" }
Download raw JSONL data for caboclo meaning in English (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.